1. Pravidelné informatívne oznámenia:
SK-Bratislava: Stavebné práce na čističkách odpadových vôd
2009/S 240-343669
OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA – VYBRANÉ ODVETVIA
Práce
ODDIEL I: OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA):
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s., Prešovská 48, Kontakt: Prešovská 48, 826 46, Do rúk: Ing. arch. Viera Mitasová, SK-826 46 Bratislava. Tel.: +421 248253388. E-mail: viera.mitasova@bvsas.sk. Fax: +421 248253455.
Internetová adresa (adresy):
Adresa hlavnej stránky obstarávateľa: www.bvsas.sk.
Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Súťažné podklady a doplňujúce podklady (vrátane podkladov na dynamický nákupný systém) možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Ponuky alebo žiadosti o účasť budú doručené na: vyššie uvedené kontaktné miesto (miesta).
I.2) HLAVNÁ ČINNOSŤ ALEBO ČINNOSTI OBSTARÁVATEĽA:
Vodné hospodárstvo.
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov zákazky podľa obstarávateľa:
Holíč - rekonštrukcia a intenzifikácia.
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb:
Práce.
Uskutočnenie prác.
NUTS kód: SK010 .
II.1.3) Oznámenie zahŕňa:
Verejnú zákazku.
II.1.4) Informácie o rámcovej dohode:
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov):
Dobudovanie a rozšírenie technologickej linky ČOV pre aglomeráciu Holíč na linku čistenia odpadových vôd s odstraňovaním nutrientov.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV):
45252127.
II.1.7) Na toto obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA):
Nie.
II.1.8) Rozdelenie na časti:
Nie.
II.1.9) Variantné riešenia sa prijímajú:
Nie.
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZÁKAZKY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah:
Ide o uskutočnenie stavebných prác na celý predmet zákazky v rozsahu predpokladanej hodnoty zákazky.
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH: 10 162 948,00 EUR.
II.2.2) Opcie:
Nie.
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTY NA USKUTOČNENIE:
Obdobie v mesiacoch: 33 (od uzatvorenia zmluvy).
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky:
Zábezpeka sa vyžaduje vo výške 300 000 EUR.
Podrobné informácie týkajúce sa zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa riadia:
Predpokladá sa, že projekt bude spolufinancovaný Európskou úniou v súlade s pravidlami pre využívanie finančných prostriedkov Kohézneho fondu, štátnym rozpočtom Slovenskej republiky a finančnými prostriedkami konečného prijímateľa.
Obstarávateľ si vyhradzuje právo zmluvu neuzavrieť v prípade, že neobdrží prostriedky z EÚ, o čom bude úspešný uchádzač informovaný administratívnym pokynom.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina dodávateľov, ktorej ponuka bude prijatá:
Vyžaduje sa právna subjetivita na riadne plnenie zmluvy.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky, ktorým podlieha plnenie zmluvy:
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie uchádzačov a záujemcov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesného alebo obchodného registra:
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uvedené v § 26 ods. 1 cit. zákona o verejnom obstarávaní. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 cit. zákona o verejnom obstarávaní predložením originálnych dokladov alebo ich notárom overených fotokópií.
§ 128 ods. 1 - uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov pre verejné obstarávanie môže nahradiť doklady uvedené v § 26 ods. 2 cit. zákona o verejnom obstarávaní potvrdením Úradu pre verejné obstarávanie (treba predložiť notárom overenú fotokópiu platného potvrdenia).
III.2.2) Hospodárske a finančné postavenie:
Uchádzač predloží originály alebo notárom overené fotokópie nasledujúcich dokladov:
1. podľa § 27 ods. 1 písm. a) - vyjadrenie banky o výške úverového limitu v objeme 1 500 000 EUR alebo ekvivalent v inej mene z dôvodu plynulého plnenia predmetu zákazky;
2. podľa § 27 ods. 1 písm. a) - vyjadrenie banky/ všetkých bánk, v ktorých má uchádzač účty, o solventnosti, že je uchádzač schopný plniť svoje finančné záväzky, účet/účty za posledné 3 roky (2006, 2007, 2008) neboli v nepovolenom debete, že uchádzač v prípade splácania úveru dodržiava splátkový kalendár a že bežný účet uchádzača nebol a ani nie je v čase predkladania ponuky predmetom exekúcie;
3. podľa § 27 ods. 1 písm. d) obrat za predchádzajúce 3 roky - min. 10 000 000 EUR za každý rok (2006, 2007, 2008) ako dôkazný prostriedok uchádzač predloží úradne overenú kópiu súvah, potvrdenú daňovým úradom za posledné 3 roky, alebo výkaz ziskov a strát za posledné 3 roky - úradne overená kópia potvrdená daňovým úradom, alebo výkaz o príjmoch a výdajoch za posledné 3 roky - úradne overená kópia potvrdená daňovým úradom alebo audítorskú správu za posledné 3 roky - úradne overená kópia.
III.2.3) Technická spôsobilosť:
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Uchádzač predloží originály alebo notárom overené fotokópie nasledujúcich dokladov:
1. podľa § 28 ods. 1 písm. g) - údaje o odbornej kvalifikácii osôb, ktoré budú zodpovedné za riadenie stavebných prác. Uchádzač musí preukázať, že ním navrhnuté osoby spĺňajú následovné požiadavky, že bude mať k dispozícií pracovníkov navrhovaných pre účely plnenia Zmluvy o dielo (pracovno - právny vzťah obstarávateľ neskúma). V tomto prípade sa jedná o následujúcich pracovníkov: jeden vedúci projektu (požadovaná prax 15 rokov v odbore výstavby verejných vodovodov alebo kanalizácií alebo ČOV), dvaja stavbyvedúci (požadovaná prax 10 rokov v odbore výstavby verejných vodovodov alebo kanalizácií alebo ČOV). Všetci navrhovaní pracovníci musia mať preukazateľnú kvalifikáciu, vzťahujúcu sa na práce podobného charakteru a zložitosti ako je predmetný projekt a pracovali na predchádzajúcich projektoch v podobnej funkcii.
2. podľa § 28 ods. 1 písm. b) zoznam stavebných prác uskutočnených za predchádzajúcich 5 rokov (2004-2008) Formulár č. 4.5.4. Súťažných podkladov, doplnený preberacími protokolmi prác potvrdenými objednávateľmi alebo potvrdeniami od objednávateľov Uchádzač musí preukázať, že za posledných 5 rokov dokončil 3 projekty výstavby alebo rekonštrukcie komunálnej ČOV nad 20 000 EO so zvýšeným biologickým odstraňovaním fosforu, z toho min. 1 projekt s rozpočtovým nákladom min 5 000 000 EUR bez DPH a 3 projekty výstavby alebo rekonštrukcie komunálnej ČOV nad 20 000 EO obsahujúce inštaláciu suchého dvojmembránového plynojemu pre akumuláciu bioplynu nad 250 m3. Skutočnosť o plnení zmlúv bude zdokladovaná úradne overenými preberacími protokolmi predmetných stavieb. 3. podľa § 28 ods. 1 písm. j) vyhlásenie uchádzača, že k plneniu zmluvy bude mať k dispozícii strojové a technické vybavenie potrebné na plnenie zmluvy. Minimálne počty strojov a zariadení uchádzača:
— zemné stroje (zariadenia na zhotovenie výkopov) / 5 ks,
— ťažké nákladné autá 5t na odvoz vykopaného materiálu / 5 ks,
— ťažné paženie / 3 súpravy,
— zhutňovacie zariadenie / 3 ks,
— elektrocentrála nad 2 kW/ 3 ks,
— kovové rámové fasádne (nie trúbkové) lešenie do výšky 6 m / 1 sada,
— šalovacie a debniace systémy (stenové a stropné) vrátane podpier / 1 sada.
4. podľa § 28 ods. 1 písm. i) - údaje o priemernom ročnom počte zamestnancov za posledné 3 roky.
III.2.4) Vyhradené zákazky:
Nie.
III.3) OSOBITNÉ PODMIENKY ZÁKAZIEK NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1) Poskytovanie služby je vyhradené pre určitú profesiu:
III.3.2) Vyžaduje sa, aby právnické osoby uviedli mená a odbornú kvalifikáciu osôb zodpovedných za poskytovanie služby:
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu:
Verejná súťaž.
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk:
Najnižšia cena.
IV.2.2) Použije sa elektronická aukcia:
Nie.
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil obstarávateľ:
64-P-4040/2009.
IV.3.2) Predchádzajúce oznámenie týkajúce sa tejto zákazky:
Pravidelné informatívne oznámenie
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2009/S 113-163427 z 16.6.2009.
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov:
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom: 15.1.2010 - 12:00.
Spoplatnenie súťažných podkladov: nie.
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť:
11.3.2010 - 10:00.
IV.3.5) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predložiť ponuky alebo doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti:
Slovenský.
IV.3.6) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané:
Do: 30.9.2010.
IV.3.7) Podmienky na otváranie obálok s ponukami:
Dátum: 11.3.2010 - 13:00.
Miesto: Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s., Prešovská 48, 826 46 Bratislava - rokovacia miestnosť obstarávateľa, pričom uchádzači sa prihlásia na recepcii obstarávateľa.
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní obálok s ponukami: áno
Na otváraní ponúk sa môžu zúčastniť uchádzači, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk.
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1) TOTO OBSTARÁVANIE SA BUDE OPAKOVAŤ:
Nie.
VI.2) ZÁKAZKA SA TÝKA PROJEKTU A/ALEBO PROGRAMU FINANCOVANÉHO Z FONDOV SPOLOČENSTVA:
Áno.
Odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): Holíč - rekonštrukcia a intenzifikácia ČOV, kód výzvy: OPŽP-P01-09-3, identifikátor žiadosti: 464382, operačný program: 2410000 Životné prostredie, prioritná os 1: Integrovaná ochrana, racionálne využívanie vôd.
VI.3) ĎALŠIE INFORMÁCIE:
K bodu II.1.3:
Pre prípad poruchy systému obstarávateľ k bodu II.1.3 uvádza, že oznámenie zahŕňa verejnú zákazku.
K bodu II.2.1:
Pre prípad poruchy systému obstarávateľ uvádza, že predpokladaná hodnota zákazky uvedená v bode II.2.1 je 10 162 948,0000 EUR bez DPH.
K bodu II.3: trvanie zákazky v mesiacoch - 33 mesiacov (z toho 24 mesiacov lehota výstavby a 9 mesiacov lehota na oznámenie vád).
K bodu IV.2:
Kritériom na vyhodnotenie ponúk je najnižšia cena, t.j. najnižšia "Celková cena v EUR bez DPH za celý predmet zákazky".
K bodu IV.3.3:
Obstarávateľ poskytne súťažné podklady záujemcom na základe písomnej žiadosti o účasť - doručenej obstarávateľovi osobne do podateľne, faxom /č. faxu: +421 248253455/ alebo poštovou zásielkou na adresu obstarávateľa - a to najneskôr do 6 dní od prijatia predmentnej žiadosti. Obstarávateľ si vyhradzuje právo možnosti upresniť podrobnosti súvisiace s platnosťou zmluvy o dielo v administratívnom pokyne podľa toho, či budú obstarávateľovi schválené finančné prostriedky z Európskej únie.
Ďalej v prípade, že úspešný uchádzač odmietne uzatvoriť zmluvný vzťah, alebo v priebehu jeho plnenia stratí schopnosť jeho plnenia, obstarávateľ si vyhradzuje právo možnosti uzatvorenia zmluvného vzťahu s uchádzačom, ktorého komisia vyhodnotila ako ďalšieho v poradí. Obstarávateľ požaduje obhliadku miesta predmetu zákazky, pričom účasť na obhliadke je pre uchádzačov povinná. Stretnutia sa môžu zúčastniť len záujemcovia, ktorí si vyžiadali súťažné podklady. Obhliadka sa uskutoční dňa 20.1.2010 o 09:00 hod. na adrese sídla obstarávateľa Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s., Prešovská 48, 826 46 Bratislava. Uchádzač v ponuke vyznačí percentuálne finančné aj vecné plnenie zo zmluvy, ktoré má v pláne zadať podzhotoviteľom.
VI.4) REVÍZNE POSTUPY
VI.4.1) Orgán zodpovedný za konanie o námietkach:
Úrad pre verejné obstarávanie, Dunajská 68, P.O.BOX 58, SK-820 04 Bratislava 24. Tel.: +421 250264176. URL: www.uvo.gov.sk. Fax: +421 250264219.
Orgán zodpovedný za konanie o žiadostiach o nápravu:
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s., Prešovská 48, SK-826 46 Bratislava. E-mail: viera.mitasova@bvsas.sk. Tel.: +421 248253388. URL: www.bvsas.sk. Fax: +421 248253455.
VI.4.2) Podávanie žiadostí o nápravu a námietok:
VI.4.3) Úrad, na ktorom možno získať informácie o revíznych postupoch:
Úrad pre verejné obstarávanie, Dunajská 68, P.O.BOX 58, SK-820 04 Bratislava 24. Tel.: +421 250264176. URL: www.uvo.gov.sk. Fax: +421 250264219.
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA:
10.12.2009.
SK-Bratislava: Stavebné práce na čističkách odpadových vôd
2009/S 240-343668
OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA – VYBRANÉ ODVETVIA
Práce
ODDIEL I: OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA):
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s., Prešovská 48, Kontakt: Prešovská 48, 826 46 Bratislava, Do rúk: Ing. arch. Viera Mitasová, SK-826 46 Bratislava. Tel.: +421 248253388. E-mail: viera.mitasova@bvsas.sk. Fax: +421 248253455.
Internetová adresa (adresy):
Adresa hlavnej stránky obstarávateľa: http://www.bvsas.sk.
Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Súťažné podklady a doplňujúce podklady (vrátane podkladov na dynamický nákupný systém) možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Ponuky alebo žiadosti o účasť budú doručené na: vyššie uvedené kontaktné miesto (miesta).
I.2) HLAVNÁ ČINNOSŤ ALEBO ČINNOSTI OBSTARÁVATEĽA:
Vodné hospodárstvo.
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov zákazky podľa obstarávateľa:
Odkanalizovanie podunajskej časti bratislavského regiónu.
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb:
Práce.
Uskutočnenie prác.
NUTS kód: SK010 .
II.1.3) Oznámenie zahŕňa:
Verejnú zákazku.
II.1.4) Informácie o rámcovej dohode:
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov):
Stavebné práce súvisiace s modernizáciou a intenzifikáciou biologického stupňa čistenia odpadových vôd na ústrednej čistiarni odpadových vôd vo Vrakuni a čistiarni odpadových vôd v Petržalke.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV):
45252127, 45252130, 45252100, 45351000, 45223000.
II.1.7) Na toto obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA):
Nie.
II.1.8) Rozdelenie na časti:
Nie.
II.1.9) Variantné riešenia sa prijímajú:
Nie.
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZÁKAZKY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah:
Modernizácia a intenzifikácia objektov biologického čistenia na ÚČOV Vrakuňa a ČOV Petržalka v zmysle zmluvných podmienok FIDIC "Zmluvné podmienky na výstavbu - na stavebné a inžinierske diela projektované objednávateľom".
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH: 39 990 000,00 EUR.
II.2.2) Opcie:
Nie.
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTY NA USKUTOČNENIE:
Obdobie v mesiacoch: 24 (od uzatvorenia zmluvy).
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky:
Zábezpeka ponúk sa vyžaduje a je stanovená vo výške 300 000,- EUR, t.j. 9 037 800,- SKK /konverzný kurz: 1,- EUR/30,1260 SKK.
Bližšie informácie týkajúce sa zábezpeky budú uvedené v súťažných podkladoch.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa riadia:
Predpokladá sa, že projekt bude spolufinancovaný Európskou úniou v súlade s pravidlami pre využívanie finančných prostriedkov Kohézneho fondu, štátnym rozpočtom Slovenskej republiky a finančnými prostriedkami konečného prijímateľa.
Obstarávateľ si vyhradzuje právo zmluvu neuzavrieť v prípade, že neobdrží prostriedky z EÚ, o čom bude úspešný uchádzač informovaný administratívnym pokynom.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina dodávateľov, ktorej ponuka bude prijatá:
Vyžaduje sa právna subjektivita na riadne plnenie zmluvy.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky, ktorým podlieha plnenie zmluvy:
Nie.
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie uchádzačov a záujemcov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesného alebo obchodného registra:
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uvedené v § 26 ods. 1 cit. zákona o verejnom obstarávaní. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 cit. zákona o verejnom obstarávaní predložením originálnych dokladov alebo notárom overených fotokópií. § 128 ods. 1 - uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov pre verejné obstarávanie môže nahradiť doklady uvedené v § 26 ods. 2 cit. zákona o verejnom obstarávaní potvrdením Úradu pre verejné obstarávanie (treba predložiť notárom overenú fotokópiu platného potvrdenia).
III.2.2) Hospodárske a finančné postavenie:
Uchádzač predloží originály alebo notárom overené fotokópie nasledujúcich dokladov:
1. podľa § 27 ods. 1 písm. a) - vyjadrenie banky na bankovom formulári 4.3(A) o výške úverového limitu v objeme minimálne 20 000 000 EUR alebo ekvivalent v inej mene z dôvodu plynulého plnenia predmetu zákazky,
2. podľa § 27 ods. 1 písm. d) - obrat za predchádzajúce 3 roky – min. 25 000 000 EUR za každý rok (2006-2008). Dôkazný prostriedok – úradne overená kópia súvah potvrdená daňovým úradom za posledné 3 roky, alebo výkaz ziskov a strát za posledné 3 roky – úradne overená kópia potvrdená daňovým úradom, alebo výkaz o príjmoch a výdajoch za posledné 3 roky – úradne overená kópia potvrdená daňovým úradom alebo audítorská správa za posledné 3 roky - úradne overená kópia. Z predložených dokladov musí byť zrejmý a jednoznačný obrat.
III.2.3) Technická spôsobilosť:
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Uchádzač predloží originály alebo notárom overené fotokópie nasledujúcich dokladov:
1. § 28 ods. 1 písm. g) cit. zákona o verejnom obstarávaní doklad s údajmi o odbornej kvalifikácii osôb, ktoré budú zodpovedné za riadenie stavebných prác. Uchádzač musí preukázať, že ním navrhnuté osoby spĺňajú nasledovné požiadavky, že bude mať k dispozícii pracovníkov navrhovaných pre účely plnenia Zmluvy o dielo (pracovno-právny vzťah obstarávateľ neskúma). V tomto prípade sa jedná o nasledujúcich pracovníkov: jeden vedúci projektu (požadovaná prax 7 rokov v odbore vodohospodárske stavby), dvaja zástupcovia vedúceho projektu (požadovaná prax 7 rokov v odbore vodohospodárske stavby), dvaja stavbyvedúci ČOV (požadovaná prax 2 roky na stavbách kanalizácií alebo ČOV), jeden elektrotechnický, strojno-technologický manažér a špecialista ASRTP (požadovaná prax 7 rokov na stavbách vodovodov, kanalizácií alebo ČOV) a dvaja geodeti (požadovaná prax 7 rokov, zameriavanie stavieb). Všetci navrhovaní pracovníci musia mať preukázateľnú kvalifikáciu, vzťahujúcu sa na práce podobného charakteru a zložitosti ako je predmetný projekt a pracovali na predchádzajúcich projektoch v podobnej funkcii;
2. Dokument v zmysle § 28 ods. 1 písm. b) – zoznam stavebných prác uskutočnených za predchádzajúcich 5 rokov, doplnený preberacími protokolmi prác potvrdenými objednávateľmi alebo potvrdeniami od objednávateľov. Uchádzač musí preukázať, že za posledných 5 rokov dokončil: „1 ukončený projekt výstavby alebo rekonštrukcie komunálnej ČOV s rozpočtovým nákladom min. 10 000 000 EUR bez DPH“ a zároveň dokončil alebo rozostaval aspoň na 60 % zmluvnej ceny (Rozostavanosť stavby minimálne na 60 % potvrdí buď objednávateľ alebo stavebný dozor): „2 projekty s rozpočtovým nákladom min. 10 000 000 EUR bez DPH – výstavba alebo rekonštrukcia vodovodov, kanalizácií alebo ČOV, ktoré boli resp. sú realizované podľa medzinárodne uznávaných podmienok FIDIC“.
Skupina ako celok musí spĺňať tú istú hodnotu (Súčet nákladov referencií jednotlivých členov skupiny musí byť min. 10 000 000 EUR.).
Pri stavbách s rozostavanosťou min. 60 % musí objem realizačných prác dosiahnuť výšku požadovanú pre jednotlivé stavby uvedené vyššie. Preberacie protokoly prác potvrdené objednávateľmi alebo potvrdenia od objednávateľov budú spĺňať: Dokončené stavby:
Referencie predložiť vo forme kópií preberacích protokolov. Preberací protokol musí obsahovať názov objednávateľa, názov Zhotoviteľa, hodnotu a typ prebratých prác/prác realizovaných Zhotoviteľom/zmluvnú cenu diela/prác, miesto a lehotu dodania prác, typ zmluvných podmienok.
V prípade, že preberací protokol neobsahuje uvedené údaje, alebo uchádzač predkladá referenciu za zákazku, kde nebol Zhotoviteľom predloží doklad potvrdený objednávateľom podľa formuláru 4.5.4 A Súťažných podkladov.
Rozostavané stavby:
Potvrdenie musí obsahovať názov objednávateľa, názov Zhotoviteľa, aktuálnu hodnotu a typ realizovaných prác/prác realizovaných Zhotoviteľom z aktuálne odhadovanej zmluvnej ceny diela/prác, miesto a lehotu dodania prác, typ zmluvných podmienok, konkrétnu osobu zodpovednú za poskytnutnie referencie a tel. číslo - potvrdené príslušným objednávateľom. Uznané budú aj rozostavané stavby nad 60 %( podľa bodu 21.2), pri ktorých musí objednávateľ alebo stavebný dozor potvrdiť kvalitu. V prípade, že potvrdenie neosahuje uvedené údaje, alebo uchádzač nebol Zhotoviteľom, uchádzač predloží doklad potvrdený objednávateľom podľa formuláru 4.5.4 A Súťažných podkladov;
3. Dokument v zmysle § 28 ods. 1 písm. j) - vyhlásenie uchádzača, že má k dispozícii strojové a technické vybavenie potrebné na plnenie zmluvy. Popis týchto strojov a zariadení musí preukázať schopnosť uchádzača vykonať práce s uvedením počtu uvedených strojov a zariadení:
Minimálne počty strojov a zariadení uchádzača:
— zemné stroje (zariadenia na vykonávanie výkopov)/ 5 ks,
— ťažké nákladné autá na odvoz vykopaného materiálu/ 20 ks,
— kalové čerpadlá na odvodnenie rýh a pracovných jám, ďalej na dočasné prečerpávanie prietokov odpadových vôd počas rekonštrukčných prác na stokových sieťach/ 20 ks,
— zariadenia na výrobu betónu a domiešavače (alebo alternatívny spôsob prípravy a prepravy betónu)/ 10 ks,
— žeriavy a zdvižné zariadenia/ 5 ks,
— zhutňovacie zariadenia, dynamické dosky a valce/ 10 ks,
— zariadenie na tavné zváranie pre spájanie polyetylénových rúr/ 3 ks,
— elektrocentrály/ 5 ks,
— samohybné kladivo/ 5 ks,
— pažiace boxy / 10 ks.
Uchádzač uvedie, či daný stroj je v jeho vlastníctve, má/bude mať v prenájme alebo je používané podzhotoviteľom. Spolu s ponukou uchádzač predloží brožúry výrobcu, ktoré v plnej miere všetky takéto stroje a zariadenia popisujú (Formulár 4.5.2).
4. § 28 ods. 1 písm. l) cit. zákona o verejnom obstarávaní - Uchádzač predloží platné atesty a certifikáty materiálov a technologických zariadení, ktoré budú zabudované na stavbe (stačí predložiť fotokópie).
III.2.4) Vyhradené zákazky:
Nie.
III.3) OSOBITNÉ PODMIENKY ZÁKAZIEK NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1) Poskytovanie služby je vyhradené pre určitú profesiu:
III.3.2) Vyžaduje sa, aby právnické osoby uviedli mená a odbornú kvalifikáciu osôb zodpovedných za poskytovanie služby:
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu:
Verejná súťaž.
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk:
Najnižšia cena.
IV.2.2) Použije sa elektronická aukcia:
Nie.
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil obstarávateľ:
71-P-4040/2009.
IV.3.2) Predchádzajúce oznámenie týkajúce sa tejto zákazky:
Pravidelné informatívne oznámenie
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2009/S 159-232077 z 20.8.2009.
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov:
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom: 15.1.2010 - 12:00.
Spoplatnenie súťažných podkladov: nie.
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť:
10.3.2010 - 10:00.
IV.3.5) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predložiť ponuky alebo doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti:
Slovenský.
IV.3.6) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané:
Do: 31.12.2010.
IV.3.7) Podmienky na otváranie obálok s ponukami:
Dátum: 10.3.2010 - 13:00.
Miesto: Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s., Prešovská 48, 826 46 Bratislava - rokovacia miestnosť obstarávateľa, pričom uchádzači sa prihlásia na recepcii obstarávateľa.
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní obálok s ponukami: áno
Na otváraní ponúk sa môžu zúčastniť uchádzači, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk.
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1) TOTO OBSTARÁVANIE SA BUDE OPAKOVAŤ:
Nie.
VI.2) ZÁKAZKA SA TÝKA PROJEKTU A/ALEBO PROGRAMU FINANCOVANÉHO Z FONDOV SPOLOČENSTVA:
Áno.
Odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): KF - Operačný program Životné prostredie, prioritná os 1 Integrovaná ochrana a racionálne využívanie vôd (KF), Operačný cieľ: 1.2 Odvádzanie a čistenie komunálnych odpadových vôd v zmysle záväzkov SR voči EU.
VI.3) ĎALŠIE INFORMÁCIE:
K bodu II.1.3: Pre prípad poruchy systému obstarávateľ k bodu II.1.3 uvádza, že oznámenie zahŕňa verejnú zákazku. K bodu II.2.1: Pre prípad poruchy systému obstarávateľ uvádza, že predpokladaná hodnota zákazky uvedená v bode II.2.1 je 39 990 000,00 EUR bez DPH. K bodu IV.2 Kritériom na vyhodnotenie ponúk je najnižšia cena, t.j. najnižšia Celková cena v EUR bez DPH za celý predmet zákazky. K bodu IV.3.3: Obstarávateľ poskytne súťažné podklady záujemcom na základe písomnej žiadosti o účasť - doručenej obstarávateľovi osobne do podateľne, faxom /č. faxu: 00421248253455/ alebo poštovou zásielkou na adresu obstarávateľa - a to najneskôr 6 dní od prijatia predmetnej žiadosti. Obstarávateľ si vyhradzuje právo možnosti upresniť podrobnosti súvisiace s platnosťou zmluvy o dielo v administratívnom pokyne podľa toho, či budú obstarávateľovi schválené finančné prostriedky z Európskej únie. Ďalej v prípade, že úspešný uchádzač odmietne uzatvoriť zmluvný vzťah, alebo v priebehu jeho plnenia stratí schopnosť jeho plnenia, obstarávateľ si vyhradzuje právo možnosti uzatvorenia zmluvného vzťahu s uchádzačom, ktorého komisia na vyhodnotenie ponúk vyhodnotila ako ďalšieho v poradí.
Obstarávateľ požaduje obhliadku miesta predmetu zákazky, pričom účasť na obhliadke je pre uchádzačov povinná. Stretnutia sa môžu zúčastniť len záujemcovia, ktorí si vyžiadali súťažné podklady. Obhliadka sa uskutoční dňa 19.1.2010 o 09:00 hod. na adrese sídla obstarávateľa Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s., Prešovská 48, 826 46 Bratislava. Uchádzač v ponuke vyznačí percentuálne finančné a vecné plnenie zo zmluvy, ktoré má v pláne zadať podzhotoviteľom.
VI.4) REVÍZNE POSTUPY
VI.4.1) Orgán zodpovedný za konanie o námietkach:
Úrad pre verejné obstarávanie, Dunajská 68, P.O.BOX 58, SK-820 04 Bratislava. Tel.: +421 250264176. URL: www.uvo.gov.sk. Fax: +421 250264219.
Orgán zodpovedný za konanie o žiadostiach o nápravu:
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s., Prešovská 48, SK-826 46 Bratislava. E-mail: viera.mitasova@bvsas.sk. Tel.: +421 248253388. URL: www.bvsas.sk. Fax: +421 248253455.
VI.4.2) Podávanie žiadostí o nápravu a námietok:
VI.4.3) Úrad, na ktorom možno získať informácie o revíznych postupoch:
Úrad pre verejné obstarávanie, Dunajská 68, P.O.BOX 58, SK-820 04 Bratislava. Tel.: +421 250264176. URL: www.uvo.gov.sk. Fax: +421 250264219.
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA:
10.12.2009.
03264 - PRS
Vestník č. 113/2009 - 16.6.2009
Pravidelné informatívne oznámenie - vybrané odvetvia
Formulár: Príloha č. 4 Podľa nariadenia komisie (ES) č. 1564/2005
Toto oznámenie je výzvou na súťaž: Nie.
Cieľom tohto oznámenia je skrátiť lehoty na predkladanie ponúk: Nie.
ODDIEL I: OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA)
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s.
IČO: 35850370
Prešovská 48, 826 46 Bratislava-Ružinov
Slovenská republika
Kontaktná osoba: Ing. Andrea Beňová
Kontaktné miesto (miesta): Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s., Prešovská 48, 826 46 Bratislava
Telefón: 02 48 25 33 89
Fax: 02 48 25 34 55
E-mail: andrea.benova@bvsas.sk
Internetová adresa hlavnej stránky obstarávateľa (URL) (ak je uplatniteľná): www.bvsas.sk
Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
I.2) HLAVNÁ ČINNOSŤ ALEBO ČINNOSTI OBSTARÁVATEĽA
Vodné hospodárstvo
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) NÁZOV ZÁKAZKY PODĽA OBSTARÁVATEĽA
Holíč - rekonštrukcia a intenzifikácia ČOV.
II.2) DRUH ZÁKAZKY
(c) Služby.
Kategória služby č.: 12.
II.3) STRUČNÝ OPIS ZÁKAZKY ALEBO NÁKUPU (NÁKUPOV)
Vykonávanie stavebného dozoru na stavbe Holíč - rekonštrukcia a intenzifikácia ČOV.
II.4) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 71520000-9.
II.5) PLÁNOVANÝ DÁTUM VYHLÁSENIA VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA A TRVANIE ZMLUVY
Obdobie: v mesiacoch (od uzatvorenia zmluvy) .
Hodnota: 33
II.6) PREDPOKLADANÁ HODNOTA ZMLUVY A HLAVNÉ PODMIENKY FINANCOVANIA
II.6.1) Pôvodná predpokladaná hodnota zákazky
Predpokladaná hodnota bez DPH:
Hodnota: 250 000,0000 EUR
II.6.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
II.7) Na toto obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)
Nie.
II.8) Doplňujúce informácie
ODDIEL IV: POSTUP A ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.1) Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil obstarávateľ
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1) ZÁKAZKA SA TÝKA PROJEKTU A/ALEBO PROGRAMU FINANCOVANÉHO Z FONDOV SPOLOČENSTVA
Áno.
odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): Holíč - rekonštrukcia a intenzifikácia, kód výzvy: OŽP-P01-09-1, identifikátor žiadosti: 132 883, operačný program: 2410000 Životné prostredie, prioritná os 1: Integrovaná ochrana, racionálne využitie vôd.
VI.2) ĎALŠIE INFORMÁCIE
VI.3) PREDPOKLADANÁ CELKOVÁ HODNOTA ZÁKAZKY (ZÁKAZIEK) NA TOVARY ALEBO SLUŽBY
Uveďte predpokladanú celkovú hodnotu zákazky na dodanie tovarov alebo poskytovanie služieb alebo rámcových dohôd podľa oblastí výrobkov uvedených v oddiele II.6).
Predpokladaná hodnota zákazky:
Hodnota: 250 000,0000 EUR Bez DPH.
VI.4) Dátum odoslania tohto oznámenia
11. 6. 2009
D O D A T O K
PRAVIDELNÉ INFORMATÍVNE OZNÁMENIE, KTORÉ JE VÝZVOU NA SÚŤAŽ ALEBO UMOŽŇUJE SKRÁTENIE LEHÔT NA PREDKLADANIE PONÚK
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
ODDIEL IV: POSTUP
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.2) ĎALŠIE INFORMÁCIE
VI.3) REVÍZNE POSTUPY
VI.3.1) Orgán zodpovedný za konanie o námietkach
Orgán zodpovedný za konanie o žiadostiach o nápravu
VI.3.2) Podávanie žiadostí o nápravu a námietok
VI.3.3) Úrad, v ktorom možno získať informácie o revíznych postupoch
PRÍLOHA B - INFORMÁCIE O ČASTIACH
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
4) ÚDAJE O ODLIŠNOM DÁTUME VYHODNOCOVANIA PONÚK A/ALEBO ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY
03265 - PRP
Vestník č. 113/2009 - 16.6.2009
Pravidelné informatívne oznámenie - vybrané odvetvia
Formulár: Príloha č. 4 Podľa nariadenia komisie (ES) č. 1564/2005
Toto oznámenie je výzvou na súťaž: Nie.
Cieľom tohto oznámenia je skrátiť lehoty na predkladanie ponúk: Nie.
ODDIEL I: OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA)
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s.
IČO: 35850370
Prešovská 48, 826 46 Bratislava-Ružinov
Slovenská republika
Kontaktná osoba: Ing. arch. Viera Mitasová
Kontaktné miesto (miesta): Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s., Prešovská 48, 826 46 Bratislava
Telefón: 00421 2 48 25 33 88
Fax: 00421 2 48 25 34 55
E-mail: viera.mitasova@bvsas.sk
Internetová adresa hlavnej stránky obstarávateľa (URL) (ak je uplatniteľná): www.bvsas.sk
Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
I.2) HLAVNÁ ČINNOSŤ ALEBO ČINNOSTI OBSTARÁVATEĽA
Vodné hospodárstvo
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) NÁZOV ZÁKAZKY PODĽA OBSTARÁVATEĽA
Holíč - rekonštrukcia a intenzifikácia ČOV.
II.2) DRUH ZÁKAZKY
(a) Práce.
II.3) STRUČNÝ OPIS ZÁKAZKY ALEBO NÁKUPU (NÁKUPOV)
Dobudovanie a rozšírenie technologickej linky ČOV pre aglomeráciu Holíč na linku čistenia odpadových vôd s odstraňovaním nutrientov.
II.4) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 45252127-4.
II.5) PLÁNOVANÝ DÁTUM VYHLÁSENIA VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA A TRVANIE ZMLUVY
Obdobie: v mesiacoch (od uzatvorenia zmluvy) .
Hodnota: 33
II.6) PREDPOKLADANÁ HODNOTA ZMLUVY A HLAVNÉ PODMIENKY FINANCOVANIA
II.6.1) Pôvodná predpokladaná hodnota zákazky
Predpokladaná hodnota bez DPH:
Hodnota: 10 162 948,0000 EUR
II.6.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
II.7) Na toto obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)
Nie.
II.8) Doplňujúce informácie
ODDIEL IV: POSTUP A ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.1) Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil obstarávateľ
64-S-4040/2009
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1) ZÁKAZKA SA TÝKA PROJEKTU A/ALEBO PROGRAMU FINANCOVANÉHO Z FONDOV SPOLOČENSTVA
Áno.
odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): Holíč - rekonštrukcia a intenzifikácia ČOV, kód výzvy: OPŽP-P01-09-1, identifikátor žiadosti: 132 883, operačný program: 2410000 Životné prostredie, prioritná os 1: Integrovaná ochrana, racionálne využívanie vôd.
VI.2) ĎALŠIE INFORMÁCIE
VI.4) Dátum odoslania tohto oznámenia
11. 6. 2009
D O D A T O K
PRAVIDELNÉ INFORMATÍVNE OZNÁMENIE, KTORÉ JE VÝZVOU NA SÚŤAŽ ALEBO UMOŽŇUJE SKRÁTENIE LEHÔT NA PREDKLADANIE PONÚK
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
ODDIEL IV: POSTUP
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.2) ĎALŠIE INFORMÁCIE
VI.3) REVÍZNE POSTUPY
VI.3.1) Orgán zodpovedný za konanie o námietkach
Orgán zodpovedný za konanie o žiadostiach o nápravu
VI.3.2) Podávanie žiadostí o nápravu a námietok
VI.3.3) Úrad, v ktorom možno získať informácie o revíznych postupoch
PRÍLOHA B - INFORMÁCIE O ČASTIACH
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
4) ÚDAJE O ODLIŠNOM DÁTUME VYHODNOCOVANIA PONÚK A/ALEBO ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY
02261 - PRP
Vestník č. 80/2009 - 28.4.2009
Pravidelné informatívne oznámenie - vybrané odvetvia
Formulár: Príloha č. 4 Podľa nariadenia komisie (ES) č. 1564/2005
Toto oznámenie je výzvou na súťaž: Nie.
Cieľom tohto oznámenia je skrátiť lehoty na predkladanie ponúk: Nie.
ODDIEL I: OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA)
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s.
IČO: 35850370
Prešovská 48, 826 46 Bratislava-Ružinov
Slovenská republika
Kontaktná osoba: Ing. arch. Viera Mitasová
Kontaktné miesto (miesta): Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s., Prešovská 48, 826 49 Bratislava
Telefón: 0021 2 48 25 33 38
Fax: 00421 2 48 25 34 55
E-mail: viera.mitasova@bvsas.sk
Adresa stránky profilu kupujúceho (URL) (ak je uplatniteľná): www.bvsas.sk
Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
I.2) HLAVNÁ ČINNOSŤ ALEBO ČINNOSTI OBSTARÁVATEĽA
Vodné hospodárstvo
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) NÁZOV ZÁKAZKY PODĽA OBSTARÁVATEĽA
Prešovská ulica, rekonštrukcia areálu a administratívnej budovy BVS, a. s.
II.2) DRUH ZÁKAZKY
(a) Práce.
II.3) STRUČNÝ OPIS ZÁKAZKY ALEBO NÁKUPU (NÁKUPOV)
Rekonštrukcia a modernizácia administratívnej budovy.
II.4) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 45213150-9.
II.5) PLÁNOVANÝ DÁTUM VYHLÁSENIA VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA A TRVANIE ZMLUVY
Obdobie: v mesiacoch (od uzatvorenia zmluvy) .
Hodnota: 16
II.6) PREDPOKLADANÁ HODNOTA ZMLUVY A HLAVNÉ PODMIENKY FINANCOVANIA
II.6.1) Pôvodná predpokladaná hodnota zákazky
II.6.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
II.7) Na toto obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)
Nie.
II.8) Doplňujúce informácie
ODDIEL IV: POSTUP A ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.1) Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil obstarávateľ
31-P-4040/2009.
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1) ZÁKAZKA SA TÝKA PROJEKTU A/ALEBO PROGRAMU FINANCOVANÉHO Z FONDOV SPOLOČENSTVA
Nie.
VI.2) ĎALŠIE INFORMÁCIE
VI.4) Dátum odoslania tohto oznámenia
20. 4. 2009
D O D A T O K
PRAVIDELNÉ INFORMATÍVNE OZNÁMENIE, KTORÉ JE VÝZVOU NA SÚŤAŽ ALEBO UMOŽŇUJE SKRÁTENIE LEHÔT NA PREDKLADANIE PONÚK
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
ODDIEL IV: POSTUP
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.2) ĎALŠIE INFORMÁCIE
VI.3) REVÍZNE POSTUPY
VI.3.1) Orgán zodpovedný za konanie o námietkach
Orgán zodpovedný za konanie o žiadostiach o nápravu
VI.3.2) Podávanie žiadostí o nápravu a námietok
VI.3.3) Úrad, v ktorom možno získať informácie o revíznych postupoch
PRÍLOHA B - INFORMÁCIE O ČASTIACH
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
4) ÚDAJE O ODLIŠNOM DÁTUME VYHODNOCOVANIA PONÚK A/ALEBO ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY
SK-Bratislava: Elektrická energia
2008/S 152-205338
PRAVIDELNÉ INFORMATÍVNE OZNÁMENIE – VYBRANÉ ODVETVIA
Tovary
Toto oznámenie je výzvou na súťaž: nie
Cieľom tohto oznámenia je skrátiť lehoty na predkladanie ponúk: nie
ODDIEL I: OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA):
Bratislavská Vodárenská Spoločnosť, a.s., Prešovská 48, Do rúk: Ing. Andrea Beňová, SK-826 46 Bratislava. Tel.: (421-2) 48 25 33 89. E-mail: andrea.benova@bvsas.sk . Fax: (421-2) 48 25 34 55.
Internetová adresa (adresy):
Adresa hlavnej stránky obstarávateľa: www.bvsas.sk .
Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
I.2) HLAVNÁ ČINNOSŤ ALEBO ČINNOSTI OBSTARÁVATEĽA:
Vodné hospodárstvo.
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) NÁZOV ZÁKAZKY PODĽA OBSTARÁVATEĽA:
Dodávka elektrickej energie.
II.2) DRUH ZÁKAZKY:
Tovary.
Kategória služby č.
II.3) SRUČNÝ OPIS ZÁKAZKY ALEBO NÁKUPU (NÁKUPOV):
Dodávka elektrickej energie.
II.4) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV):
40100000.
II.5) PLÁNOVANÝ DÁTUM VYHLÁSENIA VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA A TRVANIE ZMLUVY:
II.6) PREDPOKLADANÁ HODNOTA ZMLUVY A HLAVNÉ PODMIENKY FINANCOVANIA:
II.6.1) Pôvodná predpokladaná hodnota zákazky:
II.6.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia:
-.
II.7) Na toto obstarávanie sa vzťahuje dohoda o vládnom obstarávaní (GPA):
Nie.
II.8) Doplňujúce informácie:
ODDIEL IV: POSTUP A ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.1) EVIDENČNÉ ČÍSLO SPISU, KTORÉ PRIDELIL OBSTARÁVATEĽ:
84-T-4040/2008.
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1) ZÁKAZKA SA TÝKA PROJEKTU A/ALEBO PROGRAMU FINANCOVANÉHO Z FONDOV SPOLOČENSTVA:
VI.2) ĎALŠIE INFORMÁCIE:
VI.3) PREDPOKLADANÁ CELKOVÁ HODNOTA ZÁKAZKY (ZÁKAZIEK) NA TOVARY ALEBO SLUŽBY:
VI.4) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA:
30.7.2008.
Vestník číslo 155 z 11.08.2008
03652 - PRT
Pravidelné informatívne oznámenie
Toto oznámenie je výzvou na súťaž: Nie.
Cieľom tohto oznámenia je skrátiť lehoty na predkladanie ponúk: Nie.
ODDIEL I: OBSTARÁVATEĽ
I.1)
NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA)
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s.
IČO: 35 850 370
Prešovská 48, 826 46 Bratislava, Slovenská republika
Kontaktné miesto (miesta)
Bratislavská vodárenská spoločnosť a. s.
Prešovská 48, 826 46 Bratislava
kontaktná osoba: Ing. Andrea Beňová
tel. č.: 00421 2 48 25 533 89, fax: 00421 2 48 25 34 55
e-mail: andrea.benova@bvsas.sk
Internetová adresa (adresy)
Adresa hlavnej stránky obstarávateľa (URL): www.bvsas.sk.
Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
I.2)
HLAVNÁ ČINNOSŤ ALEBO ČINNOSTI OBSTARÁVATEĽA
Vodné hospodárstvo.
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1)
NÁZOV ZÁKAZKY PODĽA OBSTARÁVATEĽA
Dodávka elektrickej energie.
II.2)
DRUH ZÁKAZKY
Tovary.
II.3)
STRUČNÝ OPIS ZÁKAZKY ALEBO NÁKUPU (NÁKUPOV)
Dodávka elektrickej energie.
II.4)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 40100000-3.
II.5)
PLÁNOVANÝ DÁTUM VYHLÁSENIA VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA A TRVANIE ZMLUVY
Obdobie: 12 mesiacov.
II.6)
PREDPOKLADANÁ HODNOTA ZMLUVY A HLAVNÉ PODMIENKY FINANCOVANIA
II.6.1)
Pôvodná predpokladaná hodnota zákazky
II.6.2)
Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
II.7)
Na toto obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)
Nie.
II.8)
Doplňujúce informácie
ODDIEL IV: POSTUP A ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.1)
EVIDENČNÉ ČÍSLO SPISU, KTORÉ PRIDELIL OBSTARÁVATEĽ
84-T-4040/2008.
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1)
ZÁKAZKA SA TÝKA PROJEKTU A/ALEBO PROGRAMU FINANCOVANÉHO Z FONDOV SPOLOČENSTVA
Nie.
VI.2)
ĎALŠIE INFORMÁCIE
VI.3)
PREDPOKLADANÁ CELKOVÁ HODNOTA ZÁKAZKY (ZÁKAZIEK) NA TOVARY ALEBO SLUŽBY
VI.4)
DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
30. 7. 2008.
DODATOK
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1)
TOTO OBSTARÁVANIE SA BUDE OPAKOVAŤ
VI.2)
ĎALŠIE INFORMÁCIE
VI.3)
REVÍZNE POSTUPY
VI.3.1)
Orgán zodpovedný za konanie o námietkach
Úrad pre verejné obstarávanie, IČO: 31 797 903, Dunajská 68, P. O. Box 58, 820 04 Bratislava 24, Slovenská republika, tel. č.: 02 50 26 42 18, fax: 02 50 26 42 19, internetová adresa: www.uvo.gov.sk.
VI.3.2)
Podávanie žiadostí o nápravu a námietok
VI.3.3)
Úrad, v ktorom možno získať informácie o revíznych postupoch
Úrad pre verejné obstarávanie, IČO: 31 797 903, Dunajská 68, P. O. Box 58, 820 04 Bratislava 24, Slovenská republika, tel. č.: 02 50 26 42 18, fax: 02 50 26 42 19, internetová adresa: www.uvo.gov.sk.
Vestník číslo 83 z 29.04.2008
01955 - PRS
Pravidelné informatívne oznámenie
Toto oznámenie je výzvou na súťaž: Nie.
Cieľom tohto oznámenia je skrátiť lehoty na predkladanie ponúk: Nie.
ODDIEL I: OBSTARÁVATEĽ
I.1)
NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA)
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s.
IČO: 35 850 370
Prešovská 48, 826 46 Bratislava, Slovenská republika
Kontaktné miesto (miesta)
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s.
Prešovská 48, 826 46 Bratislava
kontaktná osoba: Ing. Fedor Šíp
tel. č.: 00421 2 48 25 33 86, fax: 00421 2 48 25 34 55
e-mail: fedor.sip@bvsas.sk
Internetová adresa (adresy)
Adresa hlavnej stránky obstarávateľa (URL): www.bvsas.sk.
Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Súťažné podklady a doplňujúce dokumenty možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Ponuky, žiadosti o účasť alebo vyjadrenia záujmu budú doručené na: vyššie uvedené kontaktné miesto (miesta).
I.2)
HLAVNÁ ČINNOSŤ ALEBO ČINNOSTI OBSTARÁVATEĽA
Vodné hospodárstvo.
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1)
NÁZOV ZÁKAZKY PODĽA OBSTARÁVATEĽA
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV BVS, a. s.
II.2)
DRUH ZÁKAZKY
Služby.
Kategória služby: 16.
II.3)
STRUČNÝ OPIS ZÁKAZKY ALEBO NÁKUPU (NÁKUPOV)
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z trinástich ČOV BVS, a. s., podľa zák. č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a nar. vlády SR č. 283/2001 Z. z. o vykonaní niektorých ustanovení zákona o odpadoch.
Predmet zákazky bude rozdelený na nasledujúcich 13 častí:
1. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ÚČOV, Bratislava-Vrakuňa.
Rozsah, množstvo časti: 20 000 ton/rok.
Predpokladaná hodnota časti: 36 000 000 Sk bez DPH.
2. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Bratislava-Petržalka.
Rozsah, množstvo časti: 5 000 ton/rok.
Predpokladaná hodnota časti: 9 000 000 Sk bez DPH.
3. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Pezinok.
Rozsah, množstvo časti: 1 545 ton/rok.
Predpokladaná hodnota časti: 2 780 000 Sk bez DPH.
4. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Modra.
Rozsah, množstvo časti: 600 ton/rok.
Predpokladaná hodnota časti: 1 080 000 Sk bez DPH.
5. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Senec.
Rozsah, množstvo časti: 3 100 ton/rok.
Predpokladaná hodnota časti: 5 580 000 Sk bez DPH.
6. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Hamuliakovo.
Rozsah, množstvo časti: 300 ton/rok.
Predpokladaná hodnota časti: 540 000 Sk bez DPH.
7. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Rohožník.
Rozsah, množstvo časti: 100 ton/rok.
Predpokladaná hodnota časti: 180 000 Sk bez DPH.
8. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Senica.
Rozsah, množstvo časti: 1 500 ton/rok.
Predpokladaná hodnota časti: 2 700 000 Sk bez DPH.
9. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Myjava.
Rozsah, množstvo časti: 600 ton/rok.
Predpokladaná hodnota časti: 1 080 000 Sk bez DPH.
10. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Brezová pod Bradlom.
Rozsah, množstvo časti: 300 ton/rok.
Predpokladaná hodnota časti: 540 000 Sk bez DPH.
11. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Skalica.
Rozsah, množstvo časti: 900 ton/rok.
Predpokladaná hodnota časti: 1 620 000 Sk bez DPH.
12. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Holíč.
Rozsah, množstvo časti: 900 ton/rok.
Predpokladaná hodnota časti: 1 620 000 Sk bez DPH.
13. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Malacky.
Rozsah, množstvo časti: 2 600 ton/rok.
Predpokladaná hodnota časti: 4 680 000 Sk bez DPH.
II.4)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
II.5)
PLÁNOVANÝ DÁTUM VYHLÁSENIA VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA A TRVANIE ZMLUVY
Obdobie: 36 mesiacov.
II.6)
PREDPOKLADANÁ HODNOTA ZMLUVY A HLAVNÉ PODMIENKY FINANCOVANIA
II.6.1)
Pôvodná predpokladaná hodnota zákazky
Predpokladaná hodnota bez DPH: 67 400 000. Mena: SKK.
II.6.2)
Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky sa bude financovať z vlastných finančných prostriedkov obstarávateľa.
II.7)
Na toto obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)
Nie.
II.8)
Doplňujúce informácie
Pre prípad poruchy systému obstarávateľ uvádza, že predpokladaná hodnota zákazky uvedená v bode II.6.1), ako aj v bode VI.3) je 67 400 000 Sk bez DPH.
ODDIEL IV: POSTUP A ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.1)
EVIDENČNÉ ČÍSLO SPISU, KTORÉ PRIDELIL OBSTARÁVATEĽ
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
23-S-4040/2008.
VI.1)
ZÁKAZKA SA TÝKA PROJEKTU A/ALEBO PROGRAMU FINANCOVANÉHO Z FONDOV SPOLOČENSTVA
Nie.
VI.2)
ĎALŠIE INFORMÁCIE
Celková predpokladaná hodnota zákazky, ako aj predpokladané hodnoty jednotlivých častí predmetu zákazky sú stanovené na obdobie trvania zmluvy o dielo, t. j. na obdobie 3 rokov, t. j. 36 mesiacov.
Rozsah, resp. množstvo jednotlivých častí predmetu zákazky je stanovené ako predpokladané množstvo v tonách za rok.
VI.3)
PREDPOKLADANÁ CELKOVÁ HODNOTA ZÁKAZKY (ZÁKAZIEK) NA TOVARY ALEBO SLUŽBY
Hodnota bez DPH: 67 400 000. Mena: SKK.
VI.4)
DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
17. 4. 2008.
DODATOK
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1)
TOTO OBSTARÁVANIE SA BUDE OPAKOVAŤ
Nie.
VI.2)
ĎALŠIE INFORMÁCIE
VI.3)
REVÍZNE POSTUPY
VI.3.1)
Orgán zodpovedný za konanie o námietkach
Úrad pre verejné obstarávanie, IČO: 31 797 903, Dunajská 68, P. O. Box 58, 820 04 Bratislava 24, tel. č.: 02 50 26 42 18, fax: 02 50 26 42 19, internetová adresa: www.uvo.gov.sk.
Orgán zodpovedný za konanie o žiadostiach o nápravu:
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s., IČO: 35 850 370, Prešovská 48, 826 46 Bratislava, Slovenská republika, tel. č.: 00421 2 48 25 33 86, fax: 00421 2 48 25 34 55, e-mail: fedor.sip@bvsas.sk, internetová adresa: www.bvsas.sk.
VI.3.2)
Podávanie žiadostí o nápravu a námietok
VI.3.3)
Úrad, v ktorom možno získať informácie o revíznych postupoch
Úrad pre verejné obstarávanie, IČO: 31 797 903, Dunajská 68, P. O. Box 58, 820 04 Bratislava 24, tel. č.: 02 50 26 42 18, fax: 02 50 26 42 19, internetová adresa: www.uvo.gov.sk.
22/04/2008 S78 Európske spoločenstvá – Vodohospodársky, energetický, dopravný a telekomunikačný sektor – Pravidelné predbežné oznámenie
I. II. IV. VI.
SK-Bratislava: Služby súvisiace s kalmi
2008/S 78-105989
PRAVIDELNÉ INFORMATÍVNE OZNÁMENIE – VYBRANÉ ODVETVIA
Služby
Toto oznámenie je výzvou na súťaž: nie
Cieľom tohto oznámenia je skrátiť lehoty na predkladanie ponúk: nie
ODDIEL I: OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA):
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s., Prešovská 48, Kontakt: Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s., Prešovská 48, 826 46 Bratislava., Do rúk: Ing. Fedor Šíp, SK-826 46 Bratislava. Tel.: (421-2) 48 25 33 86. E-mail: fedor.sip@bvsas.sk . Fax: (421-2) 48 25 34 55.
Internetová adresa (adresy):
Adresa hlavnej stránky obstarávateľa: www.bvsas.sk .
Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
I.2) HLAVNÁ ČINNOSŤ ALEBO ČINNOSTI OBSTARÁVATEĽA:
Vodné hospodárstvo.
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) NÁZOV ZÁKAZKY PODĽA OBSTARÁVATEĽA:
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV BVS, a.s.
II.2) DRUH ZÁKAZKY:
Služby.
Kategória služby č. 16.
II.3) SRUČNÝ OPIS ZÁKAZKY ALEBO NÁKUPU (NÁKUPOV):
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z trinástich ČOV BVS, a.s. podľa zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a nar. vlády SR č. 283/2001 Z. z. o vykonaní niektorých ustanovení zákona o odpadoch. Predmet zákazky bude rozdelený na nasledovných 13 častí: 1. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ÚČOV Bratislava - Vrakuňa. Rozsah, množstvo časti: 20 000 ton/rok. Predpokladaná hodnota časti: 36 000 000,00 SKK bez DPH. 2. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Bratislava - Petržalka. Rozsah, množstvo časti: 5 000 ton/rok. Predpokladaná hodnota časti: 9 000 000,00 SKK bez DPH. 3. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Pezinok. Rozsah, množstvo časti: 1 545 ton/rok. Predpokladaná hodnota časti: 2 780 000,00 SKK bez DPH. 4. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Modra. Rozsah, množstvo časti: 600 ton/rok. Predpokladaná hodnota časti: 1 080 000,00 SKK bez DPH. 5. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Senec. Rozsah, množstvo časti: 3 100 ton/rok. Predpokladaná hodnota časti: 5 580 000,00 SKK bez DPH. 6. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Hamuliakovo. Rozsah, množstvo časti: 300 ton/rok. Predpokladaná hodnota časti: 540 000,00 SKK bez DPH. 7. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Rohožník. Rozsah, množstvo časti: 100 ton/rok. Predpokladaná hodnota časti: 180 000,00 SKK bez DPH. 8. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Senica. Rozsah, množstvo časti: 1 500 ton/rok. Predpokladaná hodnota časti: 2 700 000,00 SKK bez DPH. 9. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Myjava. Rozsah, množstvo časti: 600 ton/rok. Predpokladaná hodnota časti: 1 080 000,00 SKK bez DPH. 10. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Brezová p/ Bradlom. Rozsah, množstvo časti: 300 ton/rok. Predpokladaná hodnota časti: 540 000,00 SKK bez DPH. 11. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Skalica. Rozsah, množstvo časti: 900 ton/rok. Predpokladaná hodnota časti: 1 620 000,00 SKK bez DPH. 12. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Holíč. Rozsah, množstvo časti: 900 ton/rok. Predpokladaná hodnota časti: 1 620 000,00 SKK bez DPH. 13. Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Malacky. Rozsah, množstvo časti: 2 600 ton/rok. Predpokladaná hodnota časti: 4 680 000,00 SKK bez DPH.
II.4) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV):
90122300.
II.5) PLÁNOVANÝ DÁTUM VYHLÁSENIA VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA A TRVANIE ZMLUVY:
Obdobie v mesiacoch: 36 (od uzatvorenia zmluvy).
II.6) PREDPOKLADANÁ HODNOTA ZMLUVY A HLAVNÉ PODMIENKY FINANCOVANIA:
II.6.1) Pôvodná predpokladaná hodnota zákazky:
Predpokladaná hodnota bez DPH: 67 400 000,00 SKK.
II.6.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia:
Predmet zákazky bude financovaný z vlastných finančných prostriedkov obstarávateľa.
II.7) Na toto obstarávanie sa vzťahuje dohoda o vládnom obstarávaní (GPA):
Nie.
II.8) Doplňujúce informácie:
Pre prípad poruchy systému obstarávateľ uvádza, že predpokladaná hodnota zákazky uvedená v bode II.6.1, ako aj bode VI.3 je: 67 400 000,00 SKK bez DPH.
ODDIEL IV: POSTUP A ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.1) EVIDENČNÉ ČÍSLO SPISU, KTORÉ PRIDELIL OBSTARÁVATEĽ:
23-S-4040/2008.
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1) ZÁKAZKA SA TÝKA PROJEKTU A/ALEBO PROGRAMU FINANCOVANÉHO Z FONDOV SPOLOČENSTVA:
Nie.
VI.2) ĎALŠIE INFORMÁCIE:
Celková predpokladaná hodnota zákazky, ako aj predpokladané hodnoty jednotlivých častí predmetu zákazky sú stanovené po dobu trvania zmluvy o dielo, t.j. po dobu 3 rokov, t.j. 36 mesiacov. Rozsah, resp. množstvo jednotlivých častí predmetu zákazky je stanovené ako predpokladané množstvo v tonách za rok.
VI.3) PREDPOKLADANÁ CELKOVÁ HODNOTA ZÁKAZKY (ZÁKAZIEK) NA TOVARY ALEBO SLUŽBY:
Hodnota 67 400 000,00 SKK.
Bez DPH.
VI.4) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA:
17.4.2008.
2. Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania:
03442 - MUP
Vestník č. 120/2009 - 25.6.2009
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - vybrané odvetvia
Formulár: Príloha č. 5 Podľa nariadenia komisie (ES) č. 1564/2005
Druh postupu: Užšia súťaž.
Druh zákazky: Práce.
ODDIEL I: OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA)
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s.
IČO: 35850370
Prešovská 48, 826 46 Bratislava-Ružinov
Slovenská republika
Kontaktné miesto (miesta): Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s., Prešovská 48, 826 46 Bratislava
Kontaktná osoba: Ing. arch. Viera Mitasová
Telefón: 00421 2 48 25 33 88
Fax: 00421 2 48 25 34 55
E-mail: viera.mitasova@bvsas.sk
Internetová adresa hlavnej stránky obstarávateľa (URL) (ak je uplatniteľná): www.bvsas.sk
Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Súťažné podklady a doplňujúce podklady (vrátane podkladov na dynamický nákupný systém) možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Ponuky alebo žiadosti o účasť budú doručené na: vyššie uvedené kontaktné miesto (miesta).
I.2) HLAVNÁ ČINNOSŤ ALEBO ČINNOSTI OBSTARÁVATEĽA
Vodné hospodárstvo
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov zákazky podľa obstarávateľa
Prešovská ulica, rekonštrukcia areálu a administratívnej budovy BVS, a. s.
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
a) Práce.
Uskutočnenie prác.
Hlavné stavenisko alebo miesto uskutočňovania prác: Prešovská ulica, Bratislava.
NUTS kód:
SK010.
II.1.3) Oznámenie zahŕňa
Verejnú zákazku.
II.1.4) Informácie o rámcovej dohode
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Rekonštrukcia a modernizácia administratívnej budovy vrátane kompletnej výmeny rozvodov elektroinštalácie, zdravotechniky, vykurovania, vzduchotechniky, EPS a kamerového systému.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 45213150-9.
II.1.7) Na toto obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)
Nie.
II.1.8) Rozdelenie na časti
Nie.
II.1.9) Variantné riešenia sa prijímajú
Nie.
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZÁKAZKY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Rekonštrukčné práce zahŕňajú kompletnú hĺbkovú rekonštrukciu a modernizáciu päťpodlažného objektu vrátane kompletnej výmeny rozvodov elektroinštalácie, zdravotechniky, vykurovania, vzduchotechniky, EPS a kamerového systému.
Ak je známa, predpokladaná hodnota zákazky bez DPH:
Hodnota: 8 050 000,0000
II.2.2) Opcie
Nie.
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTY NA USKUTOČNENIE
Obdobie: v mesiacoch (od uzatvorenia zmluvy) .
Hodnota: 16
PRÍLOHA B - INFORMÁCIE O ČASTIACH
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1 PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka sa vyžaduje vo výške 300 000 EUR (t. j. 9 037 800 SKK, konverzný kurz: 1 EUR/30,1260 SKK). Bližšie informácie týkajúce sa zábezpeky budú uvedené v súťažných podkladoch, ktoré budú poskytnuté záujemcom, ktorí splnia podmienky účasti v predmetnom verejnom obstarávaní a budú vyzvaní na predloženie ponúk.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa riadia
Plnenie predmetu zákazky sa bude financovať z finančných prostriedkov obstarávateľa. Platby za plnenie predmetu zákazky sa budú uskutočňovať na základe faktúr vystavených úspešným uchádzačom doručených obstarávateľovi. Splatnosť faktúr je do 60 dní odo dňa ich doručenia obstarávateľovi. Obstarávateľ preddavky neposkytuje.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina dodávateľov, ktorej ponuka bude prijatá
Vyžaduje sa právna subjektivita na riadne plnenie zmluvy.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky, ktorým podlieha plnenie zmluvy
Nie.
III.2 PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie uchádzačov a záujemcov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijného alebo obchodného registra
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Záujemca musí spĺňať podmienky účasti uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní týkajúce sa osobného postavenia. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní predložením originálnych dokladov alebo ich úradne overených fotokópií, požadovaných v nasledujúcich bodoch 1 až 6: 1. Výpis z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla, nie starší ako tri mesiace ku dňu predkladania žiadostí o účasť, že: - nebol záujemca ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny, - nebol záujemca ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním. Podnikateľ (fyzická osoba) predloží výpis z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla za osobu, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie alebo iné než živnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov. Podnikateľ (právnická osoba) predloží výpisy z registra trestov alebo rovnocenné doklady vydané príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla za všetky osoby, ktoré tvoria štatutárny orgán alebo sú členmi štatutárneho orgánu podnikateľa. 2. Potvrdenia príslušných súdov alebo rovnocenné doklady vydané príslušnými súdmi alebo správnymi orgánmi v krajine svojho sídla, nie staršie ako tri mesiace ku dňu predkladania žiadostí o účasť, že: - voči záujemcovi nie je vedené konkurzné konanie, - nie je v konkurze, - ani v likvidácii, - nebol proti nemu zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku. 3. Potvrdenie príslušnej zdravotnej poisťovne/zdravotných poisťovní, v ktorých je záujemca vedený v evidencii platiteľov zdravotného poistenia, nie staršie ako tri mesiace ku dňu predkladania žiadostí o účasť, že záujemca nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia. 4. Potvrdenie Sociálnej poisťovne, v ktorej je záujemca vedený v evidencii platiteľov sociálneho poistenia a starobného dôchodkového sporenia, nie staršie ako tri mesiace ku dňu predkladania žiadostí o účasť, že záujemca nemá evidované nedoplatky poistného na sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia. 5. Potvrdenie miestne príslušného daňového úradu, nie staršie ako tri mesiace ku dňu predkladania žiadostí o účasť, že záujemca nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia. 6. Doklad o oprávnení podnikať alebo doklad o zapísaní v profesijnom zozname vedenom profesijnou organizáciou: - živnostenské oprávnenie alebo výpis zo živnostenského registra (napríklad podnikateľ - fyzická osoba, podnikateľ - príspevková organizácia), - výpis z obchodného registra (napríklad podnikateľ - právnická osoba, podnikateľ - fyzická osoba zapísaná v obchodnom registri), - iné než živnostenské oprávnenie, vydané podľa osobitných predpisov. Predložený doklad musí odrážať skutočnú situáciu záujemcu. Doklady a dokumenty vyplývajúce z § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní je možné nahradiť platným potvrdením Úradu pre verejné obstarávanie o zapísaní do zoznamu podnikateľov pre verejné obstarávanie. V prípade predloženia tohto potvrdenia je potrebné predložiť aj doklad požadovaný podľa ust. § 26 ods. 2 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní.
III.2.2) Hospodárske a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti (ak je to uplatniteľné): Záujemca musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa finančného a ekonomického postavenia. Ich splnenie preukáže podľa § 27 zákona o verejnom obstarávaní predložením nasledujúcich dokladov, a to originálov alebo ich úradne overených fotokópií: 1. Vyjadrenie banky (alebo bánk, ak má záujemca otvorené podnikateľské účty vo viacerých bankách), že záujemca nebol v roku 2008 v nepovolenom debete a že si plní voči banke/bankám všetky záväzky, ktoré vyplývajú zo zriadenia účtu, prípadne z plnenia si záväzkov vyplývajúcich z úverových vzťahov. Výpis z účtu obstarávateľ neuzná. K vyjadreniu banky/bánk je potrebné predložiť čestné vyhlásenie štatutárneho orgánu záujemcu, že má otvorené podnikateľské bankové účty iba v bankách, od ktorých predložil predmetné vyjadrenia. 2. Potvrdenie z príslušnej poisťovne o poistení náhrady pri zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone povolania alebo o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú záujemcom vyplývajúcu z podnikateľského rizika. Potvrdením z príslušnej poisťovne záujemca preukáže, že má uzatvorenú platnú a účinnú zmluvu o poistení náhrady škody vyplývajúcej z podnikateľského rizika s poistnou sumou minimálne 200 000 EUR (t. j. 6 025 200 SKK, konverzný kurz: 1 EUR/30,1260 SKK) a uhradené poistné za obdobie podľa zmluvy, čo preukáže. 3. Čestné vyhlásenie štatutárneho orgánu o výške obratu za tržby dosiahnuté z uskutočňovania stavebných prác, ktorých charakter je rovnaký alebo podobný ako charakter obstarávaných stavebných prác, a to osobitne za každý z predchádzajúcich troch rokov, t. j. za rok 2006, 2007 a 2008 (vyžaduje sa uviesť číselné hodnoty za jednotlivé roky), pričom sa požaduje minimálna výška obratu 15 000 000 EUR bez DPH (t. j. 451 890 000 SKK bez DPH, konverzný kurz: 1 EUR/30,1260 SKK) za každý z predchádzajúcich troch rokov osobitne a o kladnom hospodárskom výsledku za uvedené roky (vyžaduje sa uviesť číselné hodnoty za jednotlivé roky), doložené pri právnických osobách výkazmi ziskov a strát a súvahou, pri fyzických osobách zdokladované výkazom príjmov a výdavkov a výkazom o majetku a záväzkoch, opatrené odtlačkom pečiatky príslušného daňového úradu. Za podobný charakter stavebných prác budú považované stavby obdobného charakteru, ako je predmet zákazky, okrem priemyselných a líniových stavieb.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti (ak je to uplatniteľné): Záujemca musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa technickej a odbornej spôsobilosti. Ich splnenie preukáže podľa § 28 zákona o o verejnom obstarávaní predložením nasledujúcich dokladov, a to originálov alebo ich úradne overených fotokópií: 1. Záujemca predloží kvalifikované referencie, t. j. zoznam najmenej 6 ukončených a zrealizovaných zmlúv, a to: - aspoň jednu zmluvu za každý z predchádzajúcich piatich rokov, t. j. za rok 2004, 2005, 2006, 2007 a 2008 s finančným objemom každej z nich vo výške nad 3 000 000 EUR bez DPH (t. j. nad 90 378 000 SKK bez DPH, konverzný kurz: 1 EUR/ 30,1260 SKK), ktorých predmetom bolo uskutočňovanie stavebných prác na stavbách podobného charakteru, ako je predmet zákazky, okrem priemyselných a líniových stavieb, - aspoň jedna referencia - zmluva v priebehu predchádzajúcich piatich rokov, uvedená v predmetom zozname, bola vo finančnom objeme nad 9 000 000 EUR bez DPH (t. j. nad 271 134 000 SKK bez DPH, konverzný kurz: 1 EUR/30,1260 SKK), ktorej predmetom bolo uskutočňovanie stavebných prác na stavbách podobného charakteru, ako je predmet zákazky, okrem priemyselných a líniových stavieb. Zoznam zmlúv musí obsahovať: - názov alebo obchodné meno objednávateľa, adresu jeho sídla alebo miesta jeho podnikania, - názov príslušnej stavby, ktorá je predmetom príslušnej zmluvy/referencie, - zmluvnú cenu bez DPH príslušných stavebných prác, - príslušný rok/roky realizácie, - ako prílohy predmetného zoznamu je potrebné predložiť potvrdenie podpísané kompetentným pracovníkom objednávateľa o uspokojivom uskutočnení príslušných stavebných prác, a to za každú referenciu - zmluvu uvedenú v zozname zmlúv. Potvrdenia musia byť doložené zápisnicou z preberacieho konania. 2. Záujemca predloží doklad o odbornej spôsobilosti stavbyvedúceho, ktorý bude zodpovedný za plnenie predmetu zmluvy, a to doklad o odbornej spôsobilosti stavbyvedúceho v odbore pozemné stavby. 3. Záujemca predloží doklad o odbornej spôsobilosti bezpečnostného technika, ktorý bude zodpovedný za plnenie predmetu zmluvy, a to doklad o odbornej spôsobilosti bezpečnostného technika podľa nariadenia vlády SR č. 396/2006 Z. z. o minimálnych bezpečnostných a zdravotných požiadavkách na stavenisko. 4. Záujemca predloží doklad, t. j. licenciu o odbornej spôsobilosti na vykonávanie prác pri zhotovení vonkajších tepelnoizolačných kontaktných systémov. 5. Záujemca preukáže odbornú úroveň personálneho zabezpečenia plnenia predmetu zákazky predložením zoznamu nominovaných členov odborného tímu a ich profesijných životopisov, ktorí budú zodpovední za plnenie predmetu zákazky. Záujemca musí preukázať, že odborný tím bude zložený minimálne z nasledujúcich zodpovedných odborníkov spĺňajúcich nižšie uvedené odborné a kvalifikačné kritériá: a) Vedúci projektu (1 osoba), ktorý preukáže v rámci svojho profesijného životopisu, že: - má ukončené vysokoškolské vzdelanie stavebného zamerania, - má min. 5 rokov odbornej praxe v stavebníctve, z toho min. 3 roky v oblasti pozemné stavby, - pôsobil ako vedúci projektu v priebehu posledných troch rokov, t. j. v priebehu roku 2006, 2007 a 2008 na uskutočnení stavebných prác rovnakého alebo podobného charakteru, ako je predmet tejto zákazky, a to aspoň v 1 projekte s finančným objemom minimálne vo výške 8 050 000 EUR, t. j. 242 514 300 SKK bez DPH, konverzný kurz: 1 EUR/30,1260 SKK. b) Zástupca vedúceho projektu - odborne spôsobilá osoba (1 osoba), ktorý preukáže v rámci profesijného životopisu, že: - má ukončené vysokoškolské vzdelanie stavebného zamerania, - má min. 5 rokov odbornej praxe v stavebníctve, z toho min. 3 roky v oblasti pozemné stavby, - pôsobil ako vedúci projektu alebo zástupca vedúceho projektu v priebehu posledných troch rokov, t. j. v priebehu roku 2006, 2007 a 2008 na uskutočnení stavebných prác rovnakého alebo podobného charakteru, ako je predmet tejto zákazky, a to aspoň v 1 projekte s finančným objemom minimálne vo výške 8 050 000 EUR, t. j. 242 514 300 SKK bez DPH, konverzný kurz: 1 EUR/30,1260 SKK. c) Stavbyvedúci - odborne spôsobilá osoba, ktorá preukáže v rámci svojho profesijného životopisu, že: - má ukončené vysokoškolské alebo stredoškolské vzdelanie stavebného zamerania, - má min. 5 rokov odbornej praxe v stavebníctve, z toho min. 3 roky v oblasti pozemné stavby, - pôsobil ako stavbyvedúci v priebehu posledných troch rokov, t. j. v priebehu roku 2006, 2007 a 2008 na uskutočnení stavebných prác rovnakého alebo podobného charakteru, ako je predmet tejto zákazky, a to aspoň v 1 projekte s finančným objemom minimálne vo výške 8 050 000 EUR, t. j. 242 514 300 SKK bez DPH, konverzný kurz: 1 EUR/30,1260 SKK. Profesijný životopis každého odborníka musí obsahovať: - titul, meno a priezvisko odborníka, - navrhovanú pozíciu v rámci odborného tímu, - vek odborníka, - údaje o najvyššom dosiahnutom vzdelaní odborníka, - odpracovaná odborná prax v mesiacoch, - počet projektov, - projektové referencie za každý projekt, kde uvedie: - názov projektu, - úlohu odborníka v projekte (podľa požiadaviek na príslušného odborníka), - trvanie projektu v mesiacoch, - počet dní vykonávania pozície v projekte, - ostatné požadované údaje podľa požiadaviek na príslušného odborníka, - čestné vyhlásenie odborníka o jeho dostupnosti počas trvania zákazky v prípade úspešnosti záujemcu v tejto zákazke, - dátum a podpis odborníka. Súčasťou požadovaných profesijných životopisov musí byť aj fotokópia diplomu o najvyššom dosiahnutom vzdelaní každého z odborníkov. 6. Záujemca predloží údaje o vzdelaní, odbornej praxi a odbornej kvalifikácii vedúcich zamestnancov a zamestnancov zodpovedných za plnenie predmetu zmluvy v činnostiach, ktoré budú realizované v rámci predmetnej stavby. 7. Čestné vyhlásenie o priemernom ročnom počte zamestnancov a o počte vedúcich zamestnancov za predchádzajúce tri roky, t. j. za roky 2006, 2007 a 2008. 8. Záujemca čestným vyhlásením potvrdí, že bude mať k termínu účinnosti zmluvy, ako aj počas celého obdobia jej platnosti k dispozícii prostriedky - personálne, strojové a technické zariadenia potrebné na plnenie predmetu zmluvy. 9. Záujemca predloží platné atesty a certifikáty materiálov a technologických zariadení, ktoré budú zabudované na stavbe (stačí predložiť fotokópie). 10. Záujemca preukáže a doloží, že je držiteľom platného certifikátu systému riadenia kvality podľa normy ISO 9001:2000 a porovnateľné. Ak záujemca nie je držiteľom tohto certifikátu systému riadenia kvality podľa normy ISO 9001:2000, predloží dôkazy, ktoré sú rovnocenné s opatreniami na zabezpečenie kvality predmetu zákazky, podľa požiadaviek na vystavenie príslušných certifikátov. 11. Záujemca preukáže a doloží, že je držiteľom platného certifikátu kvality podľa normy ISO 14001:2004 a porovnateľné. Ak záujemca nie je držiteľom tohto certifikátu kvality podľa normy ISO 14001:2004, predloží dôkazy, ktoré sú rovnocenné s opatreniami na zabezpečenie kvality predmetu zákazky, podľa požiadaviek na vystavenie príslušných certifikátov.
III.2.4) Vyhradené zákazky
Nie.
III.3) OSOBITNÉ PODMIENKY ZÁKAZIEK NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Užšia súťaž.
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena.
IV.2.2) Použije sa elektronická aukcia
Nie.
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
31-P-4040/2009
IV.3.2) Predchádzajúce oznámenie týkajúce sa tejto zákazky
Áno.
Pravideľné informatívne oznámenie .
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2009/S 077-111079 z 22.04.2009
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum: 31. 7. 2009. Čas: 10.00 h.
IV.3.5) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predložiť ponuky alebo doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti
slovenčina
IV.3.6) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1) TOTO OBSTARÁVANIE SA BUDE OPAKOVAŤ
Nie.
VI.2) ZÁKAZKA SA TÝKA PROJEKTU A/ALEBO PROGRAMU FINANCOVANÉHO Z FONDOV SPOLOČENSTVA
Nie.
VI.3) ĎALŠIE INFORMÁCIE
K bodu II.2.1): Pre prípad poruchy systému obstarávateľ uvádza, že predpokladaná hodnota zákazky uvedená v bode II.2.1) je 8 050 000 EUR bez DPH, t. j. 242 514 300 SKK bez DPH, konverzný kurz: 1 EUR/30,1260 SKK. K bodom III.2.1) až III.2.3): Jazyk žiadosti o účasť - dokladov: Doklady a dokumenty predložené v žiadosti o účasť musia byť vyhotovené a predložené v slovenskom jazyku. Ak žiadosť o účasť predkladá záujemca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, doklady, ktorými preukazuje splnenie podmienok účasti na verejnom obstarávaní, predloží v pôvodnom jazyku ako originály alebo úradne overené fotokópie a súčasne predloží aj originály alebo úradne overené fotokópie úradného prekladu týchto dokladov do slovenského jazyka. V prípade zistenia rozdielov v obsahu predložených dokladov je rozhodujúci úradný preklad do slovenského jazyka. Hodnotenie splnenia podmienok účasti v zákazke: Hodnotenie splnenia podmienok účasti záujemcov v zmysle bodov III.2.1) až III.2.3) tohto oznámenia bude založené na posúdení splnenia: - podmienok účasti na verejnom obstarávaní uvedených v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní týkajúcich sa osobného postavenia, ktoré záujemca preukazuje predložením dokladov uvedených v § 26 ods. 2, resp. ods. 3 alebo ods. 4 zákona o verejnom obstarávaní v celom rozsahu a - požadovaných podmienok účasti na verejnom obstarávaní podľa § 27 a § 28 zákona o verejnom obstarávaní týkajúcich sa: - finančného a ekonomického postavenia, - technickej a odbornej spôsobilosti záujemcu. Doklady a dokumenty vyplývajúce z § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní možno nahradiť platným potvrdením Úradu pre verejné obstarávanie o zapísaní do zoznamu podnikateľov pre verejné obstarávanie. V prípade predloženia tohto potvrdenia je potrebné predložiť aj doklad požadovaný podľa § 26 ods. 2 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní. Záujemca, ktorého tvorí skupina podnikateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, preukazuje splnenie podmienok účasti: - Podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní, ktoré záujemca preukazuje predložením dokladov uvedených v § 26 ods. 2, resp. ods. 3 a ods. 4 zákona o verejnom obstarávaní v celom rozsahu a to za každého člena skupiny osobitne. Doklady a dokumenty vyplývajúce z § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní je možné nahradiť platným potvrdením Úradu pre verejné obstarávanie o zapísaní do zoznamu podnikateľov pre verejné obstarávanie a to za každého člena skupiny osobitne. V prípade predloženia tohto potvrdenia je potrebné za každého člena skupiny osobitne predložiť aj doklad požadovaný podľa § 26 ods. 2 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní. - Podľa § 27 a § 28 zákona o verejnom obstarávaní, ktoré sa týkajú finančného a ekonomického postavenia, ako aj technickej a odbornej spôsobilosti za všetkých členov skupiny spoločne, ak nie je uvedené inak. Potvrdenie od príslušnej poisťovne o poistení náhrady škody vyplývajúcej z podnikateľského rizika požadované v zmysle § 27 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní, ako aj v zmysle bodu III.2.2) bod č. 2 tohto oznámenia, musí v prípade skupiny splniť jeden z členov skupiny. Splnenie podmienok účasti záujemcov na užšej súťaži sa bude posudzovať z dokladov a dokumentov predložených záujemcami vo svojich žiadostiach o účasť podľa požiadaviek uvedených v tomto oznámení. Všetky doklady a dokumenty požadované v zmysle tohto oznámenia musia byť súčasťou žiadosti o účasť, musia byť platné a musia odrážať skutočnú situáciu záujemcu. V prípade, ak záujemca vo svojej žiadosti o účasť nepredloží niektorý z dokladov požadovaných v bodoch III.2.1) až III.2.3) tohto oznámenia alebo predloží niektorý z dokladov len ako úradne neoverenú fotokópiu, alebo niektorý z dokladov predloží v inej podobe, ako je požadované v tomto oznámení, bude z užšej súťaže vylúčený a nebude vyzvaný na predloženie ponuky. K bodu IV.1.2): Obstarávateľ počet záujemcov, ktorí budú vyzvaní na predloženie ponúk, neobmedzuje. Na predloženie ponúk budú vyzvaní všetci záujemcovia, ktorí splnia stanovené podmienky účasti na predmetnej užšej súťaži. K bodu IV.3.4): Úplná žiadosť o účasť musí byť predložená: - v nerozoberateľnej forme, t. j. všetky listy žiadosti o účasť musia byť previazané šnúrkou zaviazanou na zadnej strane žiadosti o účasť a prelepenou štítkom, ktorý bude opatrený odtlačkom pečiatky a podpísaný podpisom záujemcu - jeho štatutárneho orgánu alebo člena štatutárneho orgánu, alebo iného zástupcu záujemcu, ktorý je oprávnený konať v mene záujemcu v záväzkových vzťahoch, - v jednom samostatnom uzatvorenom obale. Úplná žiadosť o účasť musí byť opatrená na každej strane podpisom záujemcu - jeho štatutárneho orgánu alebo člena štatutárneho orgánu, alebo iného zástupcu záujemcu, ktorý je oprávnený konať v mene záujemcu v záväzkových vzťahoch. Písomné poverenie, resp splnomocnenie zástupcu záujemcu oprávneného podpisovať v mene záujemcu musí byť predložené v žiadosti o účasť. Žiadosť o účasť musí byť vyhotovená v nerozoberateľnej forme predložená v jednom uzatvorenom obale, ktorý musí byť zabezpečený proti nežiaducemu otvoreniu a musí obsahovať nasledujúce údaje: - adresu obstarávateľa: Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s., odbor obstarávania, Prešovská 48, 826 46 Bratislava, - adresu záujemcu, - označenie: „Užšia súťaž - neotvárať" - označenie heslom: „Prešovská ulica, rekonštrukcia areálu a administratívnej budovy BVS, a. s." Takto vyhotovenú žiadosť o účasť záujemca doručí osobne do podateľne obstarávateľa alebo poštovou zásielkou na adresu obstarávateľa v lehote na predkladanie žiadosti o účasť podľa bodu IV.3.4) tohto oznámenia. Riziko včasnosti predloženia žiadosti o účasť znáša záujemca. Vysvetľovanie podmienok účasti medzi obstarávateľom a záujemcami sa bude uskutočňovať v písomnej - listinnej forme, a to doručením písomnosti osobne do podateľne, faxom alebo poštovou zásielkou na adresu: Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s., odbor obstarávania, Prešovská 48, 826 46 Bratislava. Kontaktná osoba: Ing. arch. Viera Mitasová Fax: 00421 2 48 25 34 55 Prijímanie žiadostí o vysvetlenie podmienok účasti - do 17. 7. 2009 do 12.00 h. V prípade, ak úspešný uchádzač odmietne uzatvoriť zmluvný vzťah, alebo v priebehu jeho plnenia stratí schopnosť jeho plnenia, obstarávateľ si vyhradzuje právo možnosti uzatvorenia zmluvného vzťahu s uchádzačom, ktorého komisia na vyhodnotenie ponúk vyhodnotila ako „druhého najúspešnejšieho", t. j. ktorého ponuka sa umiestnila na „druhom najúspešnejšom" mieste. Obstarávateľ požaduje obhliadku miesta predmetu zákazky, pričom účasť na obhliadke je pre uchádzačov povinná. Bližšie informácie týkajúce sa povinnej obhliadky budú uvedené v súťažných podkladoch, ktoré budú poskytnuté záujemcom, ktorí splnia podmienky účasti na predmetnom verejnom obstarávaní a budú vyzvaní na predloženie ponuky. Obstarávateľ si vyhradzuje právo možnosti postupovať v zmysle § 88 ods. 1 písm. g) zák. č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní, a to pri prípadnom opakovanom obstarávaní rovnakých alebo porovnateľných stavebných prác uskutočňovaných pôvodným zmluvným partnerom.
VI.4) REVÍZNE POSTUPY
VI.4.1) Orgán zodpovedný za konanie o námietkach
Úrad pre verejné obstarávanie
IČO: 31 797 903
Dunajská 68, P. O. Box 58, 820 04 Bratislava 24
Slovenská republika
Telefón: 02 50 26 41 76
Fax: 02 50 26 42 19
Internetová adresa (URL): www.uvo.gov.sk
Orgán zodpovedný za konanie o žiadostiach o nápravu
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s.
IČO: 35 850 370
Prešovská 48 , 826 46 Bratislava
Slovenská republika
Telefón: 00421 2 48 25 33 88
Fax: 00421 2 48 25 34 55
E-mail: viera.mitasova@bvsas.sk
Internetová adresa (URL): www.bvsas.sk
VI.4.2) Podávanie žiadostí o nápravu a námietok
VI.4.3) Úrad, v ktorom možno získať informácie o revíznych postupoch
Úrad pre verejné obstarávanie
IČO: 31 797 903
Dunajská 68, P. O. Box 58, 820 04 Bratislava 24
Slovenská republika
Telefón: 02 50 26 41 76
Fax: 02 50 26 42 19
Internetová adresa (URL): www.uvo.gov.sk
VI.4.5) Dátum odoslania tohto oznámenia
22. 6. 2009
Vesník číslo 247 z 22. 12. 2008
06013 - MSP
06013 - MSP
Verejná súťaž
ODDIEL I: OBSTARÁVATEĽ
I.1)
NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA)
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s.
IČO: 35 850 370
Prešovská 48, 826 46 Bratislava, Slovenská republika
Kontaktné miesto (miesta)
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s.
Prešovská 48, 826 46 Bratislava
kontaktná osoba: Ing. arch. Viera Mitasová
tel. č.: 00421 2 48 25 33 88, fax: 00421 2 48 25 34 55
e-mail: viera.mitasova@bvsas.sk
Internetová adresa (adresy)
Adresa hlavnej stránky obstarávateľa (URL): www.bvsas.sk.
Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Súťažné podklady a doplňujúce podklady (vrátane podkladov na dynamický nákupný systém) možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Ponuky alebo žiadosti o účasť budú doručené na: vyššie uvedené kontaktné miesto (miesta).
I.2)
HLAVNÁ ČINNOSŤ ALEBO ČINNOSTI OBSTARÁVATEĽA
Vodné hospodárstvo.
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1)
OPIS
II.1.1)
Názov zákazky podľa verejného obstarávateľa
Rekonštrukcia a dostavba laboratórií BVS na Bojnickej ulici.
II.1.2)
Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Práce.
Uskutočnenie prác.
Hlavné stavenisko alebo miesto uskutočňovania prác: Bojnická ulica, Bratislava.
NUTS kód: SK01.
II.1.3)
Oznámenie zahŕňa
Verejnú zákazku.
II.1.4)
Informácie o rámcovej dohode
II.1.5)
Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Rekonštrukcia a dostavba laboratórií, t. j. kompletná dodávka stavebnomontážnych prác na realizáciu stavebných objektov a prevádzkových súborov vrátane zabezpečenia potrebných povolení.
II.1.6)
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 45214610-9.
II.1.7)
Na toto obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)
Nie.
II.1.8)
Rozdelenie na časti
Nie.
II.1.9)
Variantné riešenia sa prijímajú
Nie.
II.2)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZÁKAZKY
II.2.1)
Celkové množstvo alebo rozsah
Ide o uskutočnenie stavebných prác na celý predmet zákazky v rozsahu predpokladanej hodnoty zákazky.
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH: 238 500 000. Mena: SKK.
II.2.2)
Opcie
Nie.
II.3)
TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTY NA USKUTOČNENIE
Obdobie: 20 mesiacov.
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1)
PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1)
Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka sa vyžaduje vo výške 5 000 916 SKK, t. j. v čase predkladania ponúk vo výške 166 000 EUR.
Podrobné informácie týkajúce sa zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch.
III.1.2)
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa riadia
Platba za plnenie predmetu zákazky sa bude uskutočňovať z vlastných zdrojov obstarávateľa.
III.1.3)
Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina dodávateľov, ktorej ponuka bude prijatá
Vyžaduje sa právna subjektivita na riadne plnenie zmluvy.
III.1.4)
Ďalšie osobitné podmienky, ktorým podlieha plnenie zmluvy
Nie.
III.2)
PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1)
Osobné postavenie uchádzačov a záujemcov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijného alebo obchodného registra
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti:
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uvedené v § 26 ods. 1 cit. zákona o verejnom obstarávaní. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 cit. zákona o verejnom obstarávaní predložením originálnych dokladov alebo ich fotokópií overených notárom.
§ 128 ods. 1 - uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov pre verejné obstarávanie môže nahradiť doklady uvedené v § 26 ods. 2 cit. zákona o verejnom obstarávaní potvrdením Úradu pre verejné obstarávanie (treba predložiť fotokópiu platného potvrdenia overenú notárom). V prípade predloženia tohto potvrdenia je potrebné predložiť aj originál alebo notárom overenú fotokópiu dokladu o oprávnení podnikať.
III.2.2)
Hospodárske a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti:
Originály alebo fotokópie nasledujúcich dokladov overené notárom:
1. Vyjadrenie banky (alebo bánk, ak má uchádzač otvorené podnikateľské účty vo viacerých bankách), že uchádzač nebol v roku 2008 v nepovolenom debete a že si plní voči banke/bankám všetky záväzky, ktoré vyplývajú zo zriadenia účtu, prípadne z plnenia si záväzkov vyplývajúcich z úverových vzťahov.
Výpis z účtu obstarávateľ neuzná.
K vyjadreniu banky/bánk je potrebné predložiť čestné vyhlásenie štatutárneho orgánu uchádzača, že má otvorené podnikateľské bankové účty iba v bankách, od ktorých predložil predmetné vyjadrenia.
2. Potvrdenie príslušnej poisťovne o poistení náhrady škody vyplývajúcej z podnikateľského rizika. Potvrdením od príslušnej poisťovne uchádzač preukáže, že má uzatvorenú platnú a účinnú zmluvu o poistení náhrady škody vyplývajúcej z podnikateľského rizika s poistnou sumou vo výške minimálne 5 000 000 SKK, resp. 165 969,59 EUR, a uhradené poistné za obdobie podľa zmluvy.
3. Čestné vyhlásenie štatutárneho orgánu o výške obratu za tržby dosiahnuté z uskutočňovania stavebných prác, ktorý charakter je rovnaký alebo obdobný ako charakter obstarávaných stavebných prác, a to osobitne za každý z predchádzajúcich dvoch rokov, t. j. za roky 2006, 2007 (vyžaduje sa uviesť číselné hodnoty za jednotlivé roky), pričom sa požaduje minimálna výška obratu 100 000 000 SKK (bez DPH), t. j. 3 319 391,89 EUR (bez DPH) za každý z predchádzajúcich dvoch rokov osobitne, a o kladnom hospodárskom výsledku za uvedené roky (vyžaduje sa uviesť číselné hodnoty za jednotlivé roky), doložené pri právnických osobách výkazmi ziskov a strát a súvahou, pri fyzických osobách zdokladované výkazom príjmov a výdavkov a výkazom o majetku a záväzkoch, opatrené odtlačkom pečiatky príslušného daňového úradu.
III.2.3)
Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti:
Originály alebo fotokópie nasledujúcich dokladov overené notárom:
1. § 28 ods. 1 písm. c) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač predloží doklad o odbornej spôsobilosti stavbyvedúceho v odbore pozemné stavby.
2. § 28 ods. 1 písm. c) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač predloží doklad o odbornej spôsobilosti bezpečnostného technika podľa nariadenia vlády SR č. 396/2006 Z. z. o minimálnych bezpečnostných a zdravotných požiadavkách na stavenisko.
3. § 28 ods. 1 písm. d) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač preukáže a doloží, že je držiteľom platného certifikátu riadenia kvality podľa normy ISO 9001:2000 a porovnateľné. Ak uchádzač nie je držiteľom platného certifikátu riadenia kvality podľa normy ISO 9001:2000, predloží podrobný a úplný opis opatrení na zabezpečenie realizácie predmetu zákazky v súlade s kvalitatívnymi požiadavkami špecifikovanými v súťažných podkladoch.
4. § 28 ods. 1 písm. g) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač predloží údaje o vzdelaní, odbornej praxi a odbornej kvalifikácii vedúcich zamestnancov zodpovedných za plnenie zmluvy v stavebných a inžinierskych činnostiach, ktoré budú realizované v rámci predmetnej stavby.
5. § 28 ods. 1 písm. g) cit. zákona o verejnom obstarávaní - vyhlásenie o priemernom ročnom počte zamestnancov a o počte vedúcich zamestnancov za predchádzajúce tri roky.
6. K § 28 ods. 1 písm. j) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač čestným vyhlásením potvrdí, že bude mať k termínu účinnosti zmluvy, ako aj počas celého obdobia jej platnosti k dispozícii prostriedky - personálne, strojové a technické zariadenia potrebné na plnenie predmetu zmluvy.
7. § 28 ods. 1 písm. k) cit. zákona o verejnom obstarávaní - doklad vypracovaný uchádzačom, v ktorom bude označený podiel zmluvy, ktorý sa bude zabezpečovať v subdodávke, pričom uvedie spôsob, resp. formu realizácie subdodávok, a to:
činnosti,
predpokladaný rozsah v EUR a v SKK z navrhovanej celkovej zmluvnej ceny, ako aj v percentách.
III.2.4)
Vyhradené zákazky
Nie.
III.3)
OSOBITNÉ PODMIENKY ZÁKAZIEK NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1)
Poskytovanie služby je vyhradené pre určitú profesiu
III.3.2)
Vyžaduje sa, aby právnické osoby uviedli mená a odbornú kvalifikáciu osôb zodpovedných za poskytovanie služby
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1)
DRUH POSTUPU
IV.1.1)
Druh postupu
Verejná súťaž.
IV.2)
KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1)
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena.
IV.2.2)
Použije sa elektronická aukcia
Nie.
IV.3)
ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1)
Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil obstarávateľ
61-P-4040/2008.
IV.3.2)
Predchádzajúce oznámenie týkajúce sa tejto zákazky
Pravidelné informatívne oznámenie:
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2008/S 191-253025 z 2. 10. 2008.
IV.3.3)
Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom:
Dátum: 2. 1. 2009. Čas: 12.00 h.
Spoplatnenie súťažných podkladov: Nie.
IV.3.4)
Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum: 22. 1. 2009. Čas: 12.00 h.
IV.3.5)
Jazyk (jazyky), v ktorom možno predložiť ponuky alebo doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti
Slovenský.
IV.3.6)
Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Do: 25. 3. 2009.
IV.3.7)
Podmienky na otváranie obálok s ponukami
Dátum: 23. 1. 2009. Čas: 13.00 h.
Miesto: Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s., Prešovská 48, 826 46 Bratislava 29, rokovacia miestnosť obstarávateľa, pričom uchádzači sa prihlásia na recepcii obstarávateľa.
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní obálok s ponukami: Na otváraní ponúk sa môže zúčastniť každý oprávnený uchádzač podľa bodu 1.6. súťažných podkladov, ktorý predložil ponuku v lehote na predkladanie ponúk. Uchádzač môže byť na otváraní ponúk zastúpený štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu uchádzača alebo osobou splnomocnenou uchádzačom na jeho zastupovanie. Uchádzač (fyzická osoba), štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu uchádzača (právnická osoba) sa preukážu na otváraní ponúk preukazom totožnosti a fotokópiou dokladu o oprávnení podnikať. Poverený zástupca uchádzača sa preukáže preukazom totožnosti a splnomocnením na zastupovanie.
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1)
TOTO OBSTARÁVANIE SA BUDE OPAKOVAŤ
Nie.
VI.2)
ZÁKAZKA SA TÝKA PROJEKTU A/ALEBO PROGRAMU FINANCOVANÉHO Z FONDOV SPOLOČENSTVA
Nie.
VI.3)
ĎALŠIE INFORMÁCIE
K bodu II.1.3):
Pre prípad poruchy systému obstarávateľ k bodu II.1.3 uvádza, že oznámenie zahŕňa verejnú zákazku.
K bodu II.2.1):
Pre prípad poruchy systému obstarávateľ uvádza, že predpokladaná hodnota zákazky uvedená v bode II.2.1) je 238 500 000 SKK bez DPH (t. j. 7 916 749,65 EUR bez DPH).
K bodu IV.2):
Kritériom na vyhodnotenie ponúk je najnižšia cena, t. j. najnižšia "Celková cena v EUR bez DPH za celý predmet zákazky".
K bodu IV.3.3):
Obstarávateľ poskytne súťažné podklady záujemcom na základe písomnej žiadosti o účasť - doručenej obstarávateľovi osobne do podateľne, faxom (č. faxu: 00421 2 48 25 34 55) alebo poštovou zásielkou na adresu obstarávateľa - a to najneskôr do 6 dní od prijatia predmetnej žiadosti.
V prípade, ak úspešný uchádzač odmietne uzatvoriť zmluvný vzťah alebo v priebehu jeho plnenia stratí schopnosť jeho plnenia, obstarávateľ si vyhradzuje právo možnosti uzatvorenia zmluvného vzťahu s uchádzačom, ktorého komisia na vyhodnotenie ponúk vyhodnotila ako druhého najúspešnejšieho, t. j. ktorého ponuka sa umiestnila na "druhom najúspešnejšom" mieste.
VI.4)
REVÍZNE POSTUPY
VI.4.1)
Orgán zodpovedný za konanie o námietkach
Úrad pre verejné obstarávanie, IČO: 31 797 903, Dunajská 68, P. O. Box 58, 820 04 Bratislava 24, Slovenská republika, tel. č.: 02 50 26 42 18, fax: 02 50 26 42 19, internetová adresa: www.uvo.gov.sk.
Orgán zodpovedný za konanie o žiadostiach o nápravu:
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s., IČO: 35 850 370, Prešovská 48, 826 46 Bratislava, Slovenská republika, tel. č.: 00421 2 48 25 33 88, fax: 00421 2 48 25 34 55, e-mail: viera.mitasova@bvsas.sk, internetová adresa: www.bvsas.sk.
VI.4.2)
Podávanie žiadostí o nápravu a námietok
VI.4.3)
Úrad, v ktorom možno získať informácie o revíznych postupoch
Úrad pre verejné obstarávanie, IČO: 31 797 903, Dunajská 68, P. O. Box 58, 820 04 Bratislava 24, Slovenská republika, tel. č.: 02 50 26 42 18, fax: 02 50 26 42 19, internetová adresa: www.uvo.gov.sk.
VI.5)
DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
11. 12. 2008.
Vestník číslo 135 z 14.07.2008
03075 - MSS
Verejná súťaž
ODDIEL I: OBSTARÁVATEĽ
I.1)
NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA)
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s.
IČO: 35 850 370
Prešovská 48, 826 46 Bratislava, Slovenská republika
Kontaktné miesto (miesta)
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s.
Prešovská 48, 826 46 Bratislava
kontaktná osoba: Ing. Fedor Šíp
tel. č.: 00421 2 48 25 33 86, fax: 00421 2 48 25 34 55
e-mail: fedor.sip@bvsas.sk
Internetová adresa (adresy)
Adresa hlavnej stránky obstarávateľa (URL): www.bvsas.sk.
Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Súťažné podklady a doplňujúce podklady (vrátane podkladov na dynamický nákupný systém) možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Ponuky alebo žiadosti o účasť budú doručené na: vyššie uvedené kontaktné miesto (miesta).
I.2)
HLAVNÁ ČINNOSŤ ALEBO ČINNOSTI OBSTARÁVATEĽA
Vodné hospodárstvo.
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1)
OPIS
II.1.1)
Názov zákazky podľa verejného obstarávateľa
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV BVS, a. s.
II.1.2)
Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Služby.
Kategória služby: 16.
Hlavné miesto poskytovania služieb: Keďže obstarávateľ umožňuje rozdelenie predmetu zákazky na 13 častí, miestom poskytovania služieb, t. j. miestom naloženia stabilizovaného kalu, je podľa jednotlivých častí predmetu zákazky:
1. ÚČOV, Bratislava-Vrakuňa: 821 07 Bratislava, Majerská 46 (vchod do ČOV z ulice Hlohová),
2. ČOV, Bratislava-Petržalka: 851 07 Bratislava, Betliarska 2,
3. ČOV, Pezinok: 902 01 Pezinok, Glejovka,
4. ČOV, Modra: 901 01 Modra, Dolná 146,
5. ČOV, Senec: 903 01 Senec, Šamorínska 39,
6. ČOV, Hamuliakovo: 900 43 Hamuliakovo 278,
7. ČOV, Rohožník: 906 38 Rohožník, ulica Na Kútoch,
8. ČOV, Senica: 905 01 Senica, Železničná 361,
9. ČOV, Myjava: 907 03 Myjava, časť Turá Lúka, Senická cesta,
10. ČOV, Brezová pod Bradlom: 906 13 Brezová pod Bradlom, Dolný Štverník 633,
11. ČOV, Skalica: 909 01 Skalica, Priemyselná zóna súp. č. 285,
12. ČOV, Holíč: 908 51 Holíč, Kopčianska ulica,
13. ČOV, Malacky: 901 01 Malacky, Veľkomoravská 2881.
NUTS kód: SK02.
II.1.3)
Oznámenie zahŕňa
Verejnú zákazku.
II.1.4)
Informácie o rámcovej dohode
II.1.5)
Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z 13 ČOV BVS, a. s., podľa zák. č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a nar. vlády SR č. 283/2001 Z. z. o vykonaní niektorých ustanovení zákona o odpadoch.
Obstarávateľ umožňuje rozdelenie predmetu zákazky na 13 častí podľa prílohy B tohto oznámenia.
Podrobné vymedzenie predmetu zákazky vrátane jednotlivých stanovených častí predmetu zákazky je uvedené v súťažných podkladoch.
II.1.6)
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
II.1.7)
Na toto obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)
Nie.
II.1.8)
Rozdelenie na časti
Ponuky treba predložiť na jednu alebo viac častí.
INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 1: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ÚČOV, Bratislava-Vrakuňa.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ÚČOV, Bratislava-Vrakuňa, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
20 000 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 36 000 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 2: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Bratislava-Petržalka.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Bratislava-Petržalka, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
5 000 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 9 000 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 3: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Pezinok.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Pezinok, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
1 545 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 2 780 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 4: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Modra.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Modra, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
600 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 1 080 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 5: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Senec.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Senec, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
3 100 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 5 580 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 6: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Hamuliakovo.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Hamuliakovo, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
300 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 540 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 7: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Rohožník.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Rohožník, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
100 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 180 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 8: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Senica.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Senica, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
1 500 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 2 700 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 9: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Myjava.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Myjava, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
600 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 1 080 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 10: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Brezová pod Bradlom.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Brezová pod Bradlom, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
300 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 540 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 11: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Skalica.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Skalica, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
900 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 1 620 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 12: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Holíč.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Holíč, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
900 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 1 620 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 13: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Malacky.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Malacky, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
2 600 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 4 680 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
II.1.9)
Variantné riešenia sa prijímajú
Nie.
II.2)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZÁKAZKY
II.2.1)
Celkové množstvo alebo rozsah
Celkovo za všetky časti ide o predpokladaný rozsah 37 445 ton kalu za 1 rok, pričom lehota trvania zmluvy sa predpokladá do 30. 4. 2011, t. j. 2,5 roka (30 mesiacov).
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH: 67 400 000. Mena: SKK.
II.2.2)
Opcie
Nie.
II.3)
TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTY NA USKUTOČNENIE
Obdobie: 30 mesiacov.
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1)
Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka sa nevyžaduje.
III.1.2)
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa riadia
Platba za plnenie predmetu zákazky sa bude uskutočňovať z vlastných zdrojov obstarávateľa.
Platba za skutočne odobraté množstvo kalu sa bude uskutočňovať na základe faktúr vystavených úspešným uchádzačom, podľa preberacích protokolov vzájomne odsúhlasených zmluvnými stranami, v mesačných intervaloch, podľa skutočného množstva odobratého kalu za príslušný fakturovaný mesiac.
Podkladom na vystavenie preberacieho protokolu budú vážne lístky z ociachovanej váhy obstarávateľa, resp. uchádzača.
Splatnosť faktúr zo strany obstarávateľa je 30 dní od doručenia a prevzatia faktúry podateľňou obstarávateľa.
Obstarávateľ preddavky na poskytovanie predmetných služieb neposkytuje.
III.1.3)
Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina dodávateľov, ktorej ponuka bude prijatá
Vyžaduje sa právna subjektivita na riadne plnenie zmluvy.
III.1.4)
Ďalšie osobitné podmienky, ktorým podlieha plnenie zmluvy
Nie.
III.2)
PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1)
Osobné postavenie uchádzačov a záujemcov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijného alebo obchodného registra
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti:
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uvedené v § 26 ods. 1 cit. zákona o verejnom obstarávaní. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 cit. zákona o verejnom obstarávaní predložením originálnych dokladov alebo ich fotokópií overených notárom.
§ 128 ods. 1 - uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov pre verejné obstarávanie môže nahradiť doklady uvedené v § 26 ods. 2 cit. zákona o verejnom obstarávaní potvrdením Úradu pre verejné obstarávanie (treba predložiť fotokópiu platného potvrdenia overenú notárom). V prípade predloženia tohto potvrdenia je potrebné predložiť aj originál alebo fotokópiu dokladu o oprávnení podnikať overenú notárom.
III.2.2)
Hospodárske a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti:
Originály alebo notárom overené fotokópie nasledujúcich dokladov:
1. Vyjadrenie banky (alebo bánk, ak má uchádzač otvorené podnikateľské účty vo viacerých bankách), že uchádzač nebol v roku 2007 v nepovolenom debete a že si plní voči banke/bankám všetky záväzky, ktoré vyplývajú zo zriadenia účtu, prípadne z plnenia si záväzkov vyplývajúcich z úverových vzťahov.
Výpis z účtu obstarávateľ neuzná.
K vyjadreniu banky/bánk je potrebné predložiť čestné vyhlásenie štatutárneho orgánu uchádzača, že má otvorené podnikateľské bankové účty iba v bankách, od ktorých predložil predmetné vyjadrenia.
2. Čestné vyhlásenie štatutárneho orgánu o výške obratu za tržby dosiahnuté z poskytovania služieb, ktorých charakter je rovnaký alebo podobný ako charakter obstarávaných služieb, a to osobitne za každý z predchádzajúcich troch rokov, t. j. za rok 2005, 2006 a 2007, a o kladnom hospodárskom výsledku za uvedené roky, doložené pri právnických osobách výkazmi ziskov a strát a súvahou, pri fyzických osobách zdokladované výkazom príjmov a výdavkov a výkazom o majetku a záväzkoch, opatrené odtlačkom pečiatky príslušného daňového úradu.
III.2.3)
Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti:
Originály alebo notárom overené fotokópie nasledujúcich dokladov:
1. § 28 ods. 1 písm. a) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač a predloží zoznam uzatvorených a realizovaných zmlúv v rokoch 2005, 2006 a 2007, ktorých predmet bol charakterom a rozsahom rovnaký alebo podobný ako predmet zákazky tejto verejnej súťaže.
Zoznam zmlúv musí obsahovať najmenej 3 zmluvy.
Predložený zoznam zmlúv musí byť doložený kvalifikovanými referenciami minimálne 2 objednávateľov, pričom referenčný list musí byť na samostatnom liste a musí obsahovať:
obchodné meno objednávateľa/odberateľa,
obchodné meno uchádzača,
opis predmetu zmluvného plnenia uchádzačom,
potvrdenie pravdivosti údajov oprávneným zamestnancom objednávateľa a kontakt na objednávateľa pre možné overenie referencií.
Kvalifikačné referencie uchádzač predkladá priamo v zozname zmlúv na jednom dokumente alebo samostatne ako referenčné listy potvrdené objednávateľom, prípadne generálnym dodávateľom, ktoré budú neoddeliteľnou súčasťou zoznamu zmlúv.
2. § 28 ods. 1 písm. a) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač predloží čestné vyhlásenie o celkovom množstve stabilizovaného kalu, katalógové číslo - ostatný odpad č. 190805, v tonách, s ktorým uchádzač nakladal v rokoch 2005, 2006 a 2007, a to za každý rok osobitne.
3. § 28 ods. 1 písm. d) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač preukáže a doloží, že je držiteľom platného certifikátu riadenia kvality podľa normy ISO 9001:2000 a porovnateľné. Ak uchádzač nie je držiteľom platného certifikátu kvality podľa normy ISO 9001:2000, predloží podrobný a úplný opis opatrení na zabezpečenie kvality predmetu zákazky v súlade s týmito súťažnými podkladmi.
4. § 28 ods. 1 písm. d) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač preukáže a doloží, že je držiteľom platného certifikátu kvality podľa normy ISO 14001:2004 a porovnateľné. Ak uchádzač nie je držiteľom platného certifikátu kvality podľa normy ISO 14001:2004, predloží podrobný a úplný opis opatrení na zabezpečenie kvality predmetu zákazky v súlade s týmito súťažnými podkladmi.
5. § 28 ods. 1 písm. g) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač predloží údaje o vzdelaní, odbornej praxi a odbornej kvalifikácii vedúcich zamestnancov, ako aj kmeňových zamestnancov uchádzača, ktorí budú zodpovední za plnenie zmluvy.
6. § 28 ods. 1 písm. i) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač predloží údaje o priemernom počte zamestnancov a o počte riadiacich zamestnancov za roky 2005, 2006 a 2007.
7. § 28 ods. 1 písm. j) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač predloží zoznam vozidiel, prostredníctvom ktorých bude poskytovať predmetné služby v lokalite/lokalitách, na ktoré predkladá ponuku.
8. § 28 ods. 1 písm. j) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač čestným vyhlásením potvrdí, že k termínu účinnosti zmluvy, ako aj počas celého obdobia jej platnosti bude mať k dispozícii prostriedky - personálne, strojové a technické zariadenia potrebné na plnenie predmetu zmluvy.
III.2.4)
Vyhradené zákazky
Nie.
III.3)
OSOBITNÉ PODMIENKY ZÁKAZIEK NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1)
Poskytovanie služby je vyhradené pre určitú profesiu
Nie.
III.3.2)
Vyžaduje sa, aby právnické osoby uviedli mená a odbornú kvalifikáciu osôb zodpovedných za poskytovanie služby
Áno.
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1)
DRUH POSTUPU
IV.1.1)
Druh postupu
Verejná súťaž.
IV.2)
KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1)
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena.
IV.2.2)
Použije sa elektronická aukcia
Nie.
IV.3)
ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1)
Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil obstarávateľ
23795/2008.
IV.3.2)
Predchádzajúce oznámenie týkajúce sa tejto zákazky
Pravidelné informatívne oznámenie:
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2008/S 78-105989 z 22. 4. 2008.
IV.3.3)
Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom:
Dátum: 18. 7. 2008. Čas: 10.00 h.
Spoplatnenie súťažných podkladov: Nie.
IV.3.4)
Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum: 7. 8. 2008. Čas: 10.00 h.
IV.3.5)
Jazyk (jazyky), v ktorom možno predložiť ponuky alebo doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti
Slovenský.
IV.3.6)
Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Do: 31. 10. 2008.
IV.3.7)
Podmienky na otváranie obálok s ponukami
Dátum: 7. 8. 2008. Čas: 11.00 h.
Miesto: Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s., Prešovská 48, 826 46 Bratislava 29, rokovacia miestnosť obstarávateľa č. 123, pričom uchádzači sa prihlásia na recepcii obstarávateľa.
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní obálok s ponukami: Na otváraní ponúk sa môže zúčastniť každý oprávnený uchádzač podľa bodu 1.6 súťažných podkladov, ktorý predložil ponuku v lehote na predkladanie ponúk. Uchádzač môže byť na otváraní ponúk zastúpený štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu uchádzača alebo osobou splnomocnenou uchádzačom na jeho zastupovanie.
Uchádzač (fyzická osoba), štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu uchádzača (právnická osoba) sa preukážu na otváraní ponúk preukazom totožnosti a fotokópiou dokladu o oprávnení podnikať. Poverený zástupca uchádzača sa preukáže preukazom totožnosti a splnomocnením na zastupovanie.
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1)
TOTO OBSTARÁVANIE SA BUDE OPAKOVAŤ
Nie.
VI.2)
ZÁKAZKA SA TÝKA PROJEKTU A/ALEBO PROGRAMU FINANCOVANÉHO Z FONDOV SPOLOČENSTVA
Nie.
VI.3)
ĎALŠIE INFORMÁCIE
K bodu II.2.1):
Pre prípad poruchy systému obstarávateľ uvádza, že predpokladaná hodnota zákazky uvedená v bode II.2.1) je 67 400 000 Sk bez DPH počas trvania zmluvy, z toho predpokladaná hodnota jednotlivých častí predmetu zákazky počas trvania zmluvy je:
časť č. 1: 36 000 000 Sk bez DPH
časť č. 2: 9 000 000 Sk bez DPH,
časť č. 3: 2 780 000 Sk bez DPH,
časť č. 4: 1 080 000 Sk bez DPH,
časť č. 5: 5 580 000 Sk bez DPH,
časť č. 6: 540 000 Sk bez DPH,
časť č. 7: 180 000 Sk bez DPH,
časť č. 8: 2 700 000 Sk bez DPH,
časť č. 9: 1 080 000 Sk bez DPH,
časť č. 10: 540 000 Sk bez DPH,
časť č. 11: 1 620 000 Sk bez DPH,
časť č. 12: 1 620 000 Sk bez DPH,
časť č. 13: 4 680 000 Sk bez DPH.
Celková predpokladaná hodnota zákazky, ako aj predpokladané hodnoty jednotlivých častí predmetu zákazky sú stanovené počas trvania zmluvy o dielo, t. j. počas 2,5 roka, t. j. 30 mesiacov.
Rozsah, resp. množstvo - celkové, ako aj jednotlivých častí predmetu zákazky je stanovené ako predpokladané množstvo v tonách za rok.
K bodu IV.2):
Kritériom na vyhodnotenie ponúk podľa jednotlivých stanovených častí predmetu zákazky je najnižšia cena, t. j. najnižšia "Cena v Sk s DPH za 1 tonu od obstarávateľa odobratého kalu a jeho zhodnotenie v rámci príslušnej časti predmetu zákazky".
K bodu IV.3.3):
Obstarávateľ poskytne súťažné podklady záujemcom na základe písomnej žiadosti o účasť doručenej obstávateľovi osobne do podateľne alebo poštovou zásielkou na adresu obstarávateľa, a to najneskôr do 6 dní od prijatia predmetnej žiadosti.
V prípade, ak úspešný uchádzač podľa jednotlivých stanovených častí predmetu zákazky odmietne uzatvoriť zmluvný vzťah na príslušnú časť predmetu zákazky alebo v priebehu jeho plnenia stratí schopnosť jeho plnenia, obstarávateľ si vyhradzuje právo možnosti uzatvorenia zmluvného vzťahu na príslušnú časť predmetu zákazky s uchádzačom, ktorého komisia na vyhodnotenie ponúk za danú časť predmetu zákazky vyhodnotila ako druhého najúspešnejšieho, t. j. ktorého ponuka sa umiestnila na druhom najúspešnejšom mieste.
VI.4)
REVÍZNE POSTUPY
VI.4.1)
Orgán zodpovedný za konanie o námietkach
Úrad pre verejné obstarávanie, IČO: 31 797 903, Dunajská 68, P. O. Box 58, 820 04 Bratislava 24, Slovenská republika, tel. č.: 02 50 26 42 18, fax: 02 50 26 42 19, internetová adresa: www.uvo.gov.sk.
Orgán zodpovedný za konanie o žiadostiach o nápravu:
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s., IČO: 35 850 370, Prešovská 48, 826 46 Bratislava, Slovenská republika, tel. č.: 00421 2 48 25 33 86, fax: 00421 2 48 25 34 55, e-mail: fedor.sip@bvsas.sk, internetová adresa: www.bvsas.sk
VI.4.2)
Podávanie žiadostí o nápravu a námietok
VI.4.3)
Úrad, v ktorom možno získať informácie o revíznych postupoch
Úrad pre verejné obstarávanie, IČO: 31 797 903, Dunajská 68, P. O. Box 58, 820 04 Bratislava 24, Slovenská republika, tel. č.: 02 50 26 42 18, fax: 02 50 26 42 19, internetová adresa: www.uvo.gov.sk.
VI.5)
DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
1. 7. 2008.
Vestník číslo 135 z 14.07.2008
03075 - MSS
Verejná súťaž
ODDIEL I: OBSTARÁVATEĽ
I.1)
NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA)
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s.
IČO: 35 850 370
Prešovská 48, 826 46 Bratislava, Slovenská republika
Kontaktné miesto (miesta)
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s.
Prešovská 48, 826 46 Bratislava
kontaktná osoba: Ing. Fedor Šíp
tel. č.: 00421 2 48 25 33 86, fax: 00421 2 48 25 34 55
e-mail: fedor.sip@bvsas.sk
Internetová adresa (adresy)
Adresa hlavnej stránky obstarávateľa (URL): www.bvsas.sk.
Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Súťažné podklady a doplňujúce podklady (vrátane podkladov na dynamický nákupný systém) možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Ponuky alebo žiadosti o účasť budú doručené na: vyššie uvedené kontaktné miesto (miesta).
I.2)
HLAVNÁ ČINNOSŤ ALEBO ČINNOSTI OBSTARÁVATEĽA
Vodné hospodárstvo.
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1)
OPIS
II.1.1)
Názov zákazky podľa verejného obstarávateľa
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV BVS, a. s.
II.1.2)
Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Služby.
Kategória služby: 16.
Hlavné miesto poskytovania služieb: Keďže obstarávateľ umožňuje rozdelenie predmetu zákazky na 13 častí, miestom poskytovania služieb, t. j. miestom naloženia stabilizovaného kalu, je podľa jednotlivých častí predmetu zákazky:
1. ÚČOV, Bratislava-Vrakuňa: 821 07 Bratislava, Majerská 46 (vchod do ČOV z ulice Hlohová),
2. ČOV, Bratislava-Petržalka: 851 07 Bratislava, Betliarska 2,
3. ČOV, Pezinok: 902 01 Pezinok, Glejovka,
4. ČOV, Modra: 901 01 Modra, Dolná 146,
5. ČOV, Senec: 903 01 Senec, Šamorínska 39,
6. ČOV, Hamuliakovo: 900 43 Hamuliakovo 278,
7. ČOV, Rohožník: 906 38 Rohožník, ulica Na Kútoch,
8. ČOV, Senica: 905 01 Senica, Železničná 361,
9. ČOV, Myjava: 907 03 Myjava, časť Turá Lúka, Senická cesta,
10. ČOV, Brezová pod Bradlom: 906 13 Brezová pod Bradlom, Dolný Štverník 633,
11. ČOV, Skalica: 909 01 Skalica, Priemyselná zóna súp. č. 285,
12. ČOV, Holíč: 908 51 Holíč, Kopčianska ulica,
13. ČOV, Malacky: 901 01 Malacky, Veľkomoravská 2881.
NUTS kód: SK02.
II.1.3)
Oznámenie zahŕňa
Verejnú zákazku.
II.1.4)
Informácie o rámcovej dohode
II.1.5)
Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z 13 ČOV BVS, a. s., podľa zák. č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a nar. vlády SR č. 283/2001 Z. z. o vykonaní niektorých ustanovení zákona o odpadoch.
Obstarávateľ umožňuje rozdelenie predmetu zákazky na 13 častí podľa prílohy B tohto oznámenia.
Podrobné vymedzenie predmetu zákazky vrátane jednotlivých stanovených častí predmetu zákazky je uvedené v súťažných podkladoch.
II.1.6)
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
II.1.7)
Na toto obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)
Nie.
II.1.8)
Rozdelenie na časti
Ponuky treba predložiť na jednu alebo viac častí.
INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 1: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ÚČOV, Bratislava-Vrakuňa.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ÚČOV, Bratislava-Vrakuňa, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
20 000 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 36 000 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 2: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Bratislava-Petržalka.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Bratislava-Petržalka, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
5 000 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 9 000 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 3: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Pezinok.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Pezinok, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
1 545 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 2 780 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 4: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Modra.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Modra, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
600 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 1 080 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 5: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Senec.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Senec, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
3 100 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 5 580 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 6: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Hamuliakovo.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Hamuliakovo, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
300 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 540 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 7: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Rohožník.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Rohožník, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
100 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 180 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 8: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Senica.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Senica, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
1 500 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 2 700 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 9: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Myjava.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Myjava, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
600 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 1 080 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 10: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Brezová pod Bradlom.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Brezová pod Bradlom, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
300 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 540 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 11: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Skalica.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Skalica, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
900 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 1 620 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 12: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Holíč.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Holíč, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
900 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 1 620 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ č. 13: Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Malacky.
1)
STRUČNÝ OPIS
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV, Malacky, podľa zákona uvedeného v bode II.1.5) tohto oznámenia.
2)
SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90122300-1.
3)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
2 600 ton/1 rok.
Predpokladaná hodnota bez DPH: 4 680 000. Mena: SKK.
4)
ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
5)
ĎALŠIE INFORMÁCIE O ČASTIACH
II.1.9)
Variantné riešenia sa prijímajú
Nie.
II.2)
MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZÁKAZKY
II.2.1)
Celkové množstvo alebo rozsah
Celkovo za všetky časti ide o predpokladaný rozsah 37 445 ton kalu za 1 rok, pričom lehota trvania zmluvy sa predpokladá do 30. 4. 2011, t. j. 2,5 roka (30 mesiacov).
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH: 67 400 000. Mena: SKK.
II.2.2)
Opcie
Nie.
II.3)
TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTY NA USKUTOČNENIE
Obdobie: 30 mesiacov.
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1)
Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka sa nevyžaduje.
III.1.2)
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa riadia
Platba za plnenie predmetu zákazky sa bude uskutočňovať z vlastných zdrojov obstarávateľa.
Platba za skutočne odobraté množstvo kalu sa bude uskutočňovať na základe faktúr vystavených úspešným uchádzačom, podľa preberacích protokolov vzájomne odsúhlasených zmluvnými stranami, v mesačných intervaloch, podľa skutočného množstva odobratého kalu za príslušný fakturovaný mesiac.
Podkladom na vystavenie preberacieho protokolu budú vážne lístky z ociachovanej váhy obstarávateľa, resp. uchádzača.
Splatnosť faktúr zo strany obstarávateľa je 30 dní od doručenia a prevzatia faktúry podateľňou obstarávateľa.
Obstarávateľ preddavky na poskytovanie predmetných služieb neposkytuje.
III.1.3)
Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina dodávateľov, ktorej ponuka bude prijatá
Vyžaduje sa právna subjektivita na riadne plnenie zmluvy.
III.1.4)
Ďalšie osobitné podmienky, ktorým podlieha plnenie zmluvy
Nie.
III.2)
PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1)
Osobné postavenie uchádzačov a záujemcov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijného alebo obchodného registra
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti:
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uvedené v § 26 ods. 1 cit. zákona o verejnom obstarávaní. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 cit. zákona o verejnom obstarávaní predložením originálnych dokladov alebo ich fotokópií overených notárom.
§ 128 ods. 1 - uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov pre verejné obstarávanie môže nahradiť doklady uvedené v § 26 ods. 2 cit. zákona o verejnom obstarávaní potvrdením Úradu pre verejné obstarávanie (treba predložiť fotokópiu platného potvrdenia overenú notárom). V prípade predloženia tohto potvrdenia je potrebné predložiť aj originál alebo fotokópiu dokladu o oprávnení podnikať overenú notárom.
III.2.2)
Hospodárske a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti:
Originály alebo notárom overené fotokópie nasledujúcich dokladov:
1. Vyjadrenie banky (alebo bánk, ak má uchádzač otvorené podnikateľské účty vo viacerých bankách), že uchádzač nebol v roku 2007 v nepovolenom debete a že si plní voči banke/bankám všetky záväzky, ktoré vyplývajú zo zriadenia účtu, prípadne z plnenia si záväzkov vyplývajúcich z úverových vzťahov.
Výpis z účtu obstarávateľ neuzná.
K vyjadreniu banky/bánk je potrebné predložiť čestné vyhlásenie štatutárneho orgánu uchádzača, že má otvorené podnikateľské bankové účty iba v bankách, od ktorých predložil predmetné vyjadrenia.
2. Čestné vyhlásenie štatutárneho orgánu o výške obratu za tržby dosiahnuté z poskytovania služieb, ktorých charakter je rovnaký alebo podobný ako charakter obstarávaných služieb, a to osobitne za každý z predchádzajúcich troch rokov, t. j. za rok 2005, 2006 a 2007, a o kladnom hospodárskom výsledku za uvedené roky, doložené pri právnických osobách výkazmi ziskov a strát a súvahou, pri fyzických osobách zdokladované výkazom príjmov a výdavkov a výkazom o majetku a záväzkoch, opatrené odtlačkom pečiatky príslušného daňového úradu.
III.2.3)
Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti:
Originály alebo notárom overené fotokópie nasledujúcich dokladov:
1. § 28 ods. 1 písm. a) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač a predloží zoznam uzatvorených a realizovaných zmlúv v rokoch 2005, 2006 a 2007, ktorých predmet bol charakterom a rozsahom rovnaký alebo podobný ako predmet zákazky tejto verejnej súťaže.
Zoznam zmlúv musí obsahovať najmenej 3 zmluvy.
Predložený zoznam zmlúv musí byť doložený kvalifikovanými referenciami minimálne 2 objednávateľov, pričom referenčný list musí byť na samostatnom liste a musí obsahovať:
obchodné meno objednávateľa/odberateľa,
obchodné meno uchádzača,
opis predmetu zmluvného plnenia uchádzačom,
potvrdenie pravdivosti údajov oprávneným zamestnancom objednávateľa a kontakt na objednávateľa pre možné overenie referencií.
Kvalifikačné referencie uchádzač predkladá priamo v zozname zmlúv na jednom dokumente alebo samostatne ako referenčné listy potvrdené objednávateľom, prípadne generálnym dodávateľom, ktoré budú neoddeliteľnou súčasťou zoznamu zmlúv.
2. § 28 ods. 1 písm. a) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač predloží čestné vyhlásenie o celkovom množstve stabilizovaného kalu, katalógové číslo - ostatný odpad č. 190805, v tonách, s ktorým uchádzač nakladal v rokoch 2005, 2006 a 2007, a to za každý rok osobitne.
3. § 28 ods. 1 písm. d) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač preukáže a doloží, že je držiteľom platného certifikátu riadenia kvality podľa normy ISO 9001:2000 a porovnateľné. Ak uchádzač nie je držiteľom platného certifikátu kvality podľa normy ISO 9001:2000, predloží podrobný a úplný opis opatrení na zabezpečenie kvality predmetu zákazky v súlade s týmito súťažnými podkladmi.
4. § 28 ods. 1 písm. d) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač preukáže a doloží, že je držiteľom platného certifikátu kvality podľa normy ISO 14001:2004 a porovnateľné. Ak uchádzač nie je držiteľom platného certifikátu kvality podľa normy ISO 14001:2004, predloží podrobný a úplný opis opatrení na zabezpečenie kvality predmetu zákazky v súlade s týmito súťažnými podkladmi.
5. § 28 ods. 1 písm. g) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač predloží údaje o vzdelaní, odbornej praxi a odbornej kvalifikácii vedúcich zamestnancov, ako aj kmeňových zamestnancov uchádzača, ktorí budú zodpovední za plnenie zmluvy.
6. § 28 ods. 1 písm. i) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač predloží údaje o priemernom počte zamestnancov a o počte riadiacich zamestnancov za roky 2005, 2006 a 2007.
7. § 28 ods. 1 písm. j) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač predloží zoznam vozidiel, prostredníctvom ktorých bude poskytovať predmetné služby v lokalite/lokalitách, na ktoré predkladá ponuku.
8. § 28 ods. 1 písm. j) cit. zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač čestným vyhlásením potvrdí, že k termínu účinnosti zmluvy, ako aj počas celého obdobia jej platnosti bude mať k dispozícii prostriedky - personálne, strojové a technické zariadenia potrebné na plnenie predmetu zmluvy.
III.2.4)
Vyhradené zákazky
Nie.
III.3)
OSOBITNÉ PODMIENKY ZÁKAZIEK NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1)
Poskytovanie služby je vyhradené pre určitú profesiu
Nie.
III.3.2)
Vyžaduje sa, aby právnické osoby uviedli mená a odbornú kvalifikáciu osôb zodpovedných za poskytovanie služby
Áno.
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1)
DRUH POSTUPU
IV.1.1)
Druh postupu
Verejná súťaž.
IV.2)
KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1)
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena.
IV.2.2)
Použije sa elektronická aukcia
Nie.
IV.3)
ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1)
Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil obstarávateľ
23795/2008.
IV.3.2)
Predchádzajúce oznámenie týkajúce sa tejto zákazky
Pravidelné informatívne oznámenie:
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2008/S 78-105989 z 22. 4. 2008.
IV.3.3)
Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom:
Dátum: 18. 7. 2008. Čas: 10.00 h.
Spoplatnenie súťažných podkladov: Nie.
IV.3.4)
Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum: 7. 8. 2008. Čas: 10.00 h.
IV.3.5)
Jazyk (jazyky), v ktorom možno predložiť ponuky alebo doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti
Slovenský.
IV.3.6)
Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Do: 31. 10. 2008.
IV.3.7)
Podmienky na otváranie obálok s ponukami
Dátum: 7. 8. 2008. Čas: 11.00 h.
Miesto: Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s., Prešovská 48, 826 46 Bratislava 29, rokovacia miestnosť obstarávateľa č. 123, pričom uchádzači sa prihlásia na recepcii obstarávateľa.
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní obálok s ponukami: Na otváraní ponúk sa môže zúčastniť každý oprávnený uchádzač podľa bodu 1.6 súťažných podkladov, ktorý predložil ponuku v lehote na predkladanie ponúk. Uchádzač môže byť na otváraní ponúk zastúpený štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu uchádzača alebo osobou splnomocnenou uchádzačom na jeho zastupovanie.
Uchádzač (fyzická osoba), štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu uchádzača (právnická osoba) sa preukážu na otváraní ponúk preukazom totožnosti a fotokópiou dokladu o oprávnení podnikať. Poverený zástupca uchádzača sa preukáže preukazom totožnosti a splnomocnením na zastupovanie.
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1)
TOTO OBSTARÁVANIE SA BUDE OPAKOVAŤ
Nie.
VI.2)
ZÁKAZKA SA TÝKA PROJEKTU A/ALEBO PROGRAMU FINANCOVANÉHO Z FONDOV SPOLOČENSTVA
Nie.
VI.3)
ĎALŠIE INFORMÁCIE
K bodu II.2.1):
Pre prípad poruchy systému obstarávateľ uvádza, že predpokladaná hodnota zákazky uvedená v bode II.2.1) je 67 400 000 Sk bez DPH počas trvania zmluvy, z toho predpokladaná hodnota jednotlivých častí predmetu zákazky počas trvania zmluvy je:
časť č. 1: 36 000 000 Sk bez DPH
časť č. 2: 9 000 000 Sk bez DPH,
časť č. 3: 2 780 000 Sk bez DPH,
časť č. 4: 1 080 000 Sk bez DPH,
časť č. 5: 5 580 000 Sk bez DPH,
časť č. 6: 540 000 Sk bez DPH,
časť č. 7: 180 000 Sk bez DPH,
časť č. 8: 2 700 000 Sk bez DPH,
časť č. 9: 1 080 000 Sk bez DPH,
časť č. 10: 540 000 Sk bez DPH,
časť č. 11: 1 620 000 Sk bez DPH,
časť č. 12: 1 620 000 Sk bez DPH,
časť č. 13: 4 680 000 Sk bez DPH.
Celková predpokladaná hodnota zákazky, ako aj predpokladané hodnoty jednotlivých častí predmetu zákazky sú stanovené počas trvania zmluvy o dielo, t. j. počas 2,5 roka, t. j. 30 mesiacov.
Rozsah, resp. množstvo - celkové, ako aj jednotlivých častí predmetu zákazky je stanovené ako predpokladané množstvo v tonách za rok.
K bodu IV.2):
Kritériom na vyhodnotenie ponúk podľa jednotlivých stanovených častí predmetu zákazky je najnižšia cena, t. j. najnižšia "Cena v Sk s DPH za 1 tonu od obstarávateľa odobratého kalu a jeho zhodnotenie v rámci príslušnej časti predmetu zákazky".
K bodu IV.3.3):
Obstarávateľ poskytne súťažné podklady záujemcom na základe písomnej žiadosti o účasť doručenej obstávateľovi osobne do podateľne alebo poštovou zásielkou na adresu obstarávateľa, a to najneskôr do 6 dní od prijatia predmetnej žiadosti.
V prípade, ak úspešný uchádzač podľa jednotlivých stanovených častí predmetu zákazky odmietne uzatvoriť zmluvný vzťah na príslušnú časť predmetu zákazky alebo v priebehu jeho plnenia stratí schopnosť jeho plnenia, obstarávateľ si vyhradzuje právo možnosti uzatvorenia zmluvného vzťahu na príslušnú časť predmetu zákazky s uchádzačom, ktorého komisia na vyhodnotenie ponúk za danú časť predmetu zákazky vyhodnotila ako druhého najúspešnejšieho, t. j. ktorého ponuka sa umiestnila na druhom najúspešnejšom mieste.
VI.4)
REVÍZNE POSTUPY
VI.4.1)
Orgán zodpovedný za konanie o námietkach
Úrad pre verejné obstarávanie, IČO: 31 797 903, Dunajská 68, P. O. Box 58, 820 04 Bratislava 24, Slovenská republika, tel. č.: 02 50 26 42 18, fax: 02 50 26 42 19, internetová adresa: www.uvo.gov.sk.
Orgán zodpovedný za konanie o žiadostiach o nápravu:
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s., IČO: 35 850 370, Prešovská 48, 826 46 Bratislava, Slovenská republika, tel. č.: 00421 2 48 25 33 86, fax: 00421 2 48 25 34 55, e-mail: fedor.sip@bvsas.sk, internetová adresa: www.bvsas.sk
VI.4.2)
Podávanie žiadostí o nápravu a námietok
VI.4.3)
Úrad, v ktorom možno získať informácie o revíznych postupoch
Úrad pre verejné obstarávanie, IČO: 31 797 903, Dunajská 68, P. O. Box 58, 820 04 Bratislava 24, Slovenská republika, tel. č.: 02 50 26 42 18, fax: 02 50 26 42 19, internetová adresa: www.uvo.gov.sk.
VI.5)
DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
1. 7. 2008.
SK-Bratislava: Služby súvisiace s kalmi
2008/S 127-169084
OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA – VYBRANÉ ODVETVIA
Služby
ODDIEL I: OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA):
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s., Prešovská 48, Kontakt: Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s., Prešovská 48, 826 46 Bratislava., Do rúk: Ing. Fedor Šíp, SK-826 46 Bratislava. Tel.: (421-2) 48 25 33 86. E-mail: fedor.sip@bvsas.sk . Fax: (421-2) 48 25 34 55.
Internetová adresa (adresy):
Adresa hlavnej stránky obstarávateľa: www.bvsas.sk .
Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Súťažné podklady a doplňujúce podklady (vrátane podkladov na dynamický nákupný systém) možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Ponuky alebo žiadosti o účasť budú doručené na: vyššie uvedené kontaktné miesto (miesta).
I.2) HLAVNÁ ČINNOSŤ ALEBO ČINNOSTI OBSTARÁVATEĽA:
Vodné hospodárstvo.
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov zákazky podľa obstarávateľa:
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV BVS, a.s.
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb:
Služby.
Kategória služby: č. 16.
Hlavné miesto poskytovania služieb: Nakoľko obstarávateľ umožňuje rozdelenie predmetu zákazky na 13. častí, miestom poskytovania služieb, t. j. miestom naloženia stabilizovaného kalu je podľa jednotlivých častí predmetu zákazky: 1. ÚČOV Bratislava – Vrakuňa: 821 07 Bratislava, Majerská 46, (vchod do ČOV z ulice Hlohová), 2. ČOV Bratislava – Petržalka: 851 07 Bratislava, Betliarska 2, 3. ČOV Pezinok: 902 01 Pezinok, Glejovka, 4. ČOV Modra: 901 01 Modra, Dolná 146, 5. ČOV Senec: 903 01 Senec, Šamorínska 39, 6. ČOV Hamuliakovo: 900 43 Hamuliakovo 278, 7. ČOV Rohožník: 906 38 Rohožník, ul. Na Kútoch, 8. ČOV Senica: 905 01 Senica, Železničná 361, 9. ČOV Myjava: 907 03 Myjava, časť Turá Lúka, Senická cesta, 10. ČOV Brezová pod Bradlom: 906 13 Brezová pod Bradlom, Dolný Štverník 633, 11. ČOV Skalica: 909 01 Skalica, Priemyselná zóna súp. č. 285, 12. ČOV Holíč: 908 51 Holíč, Kopčianska ul., 13. ČOV Malacky: 901 01 Malacky, Veľkomoravská 2881.
NUTS kód: SK02 .
II.1.3) Oznámenie zahŕňa:
Verejnú zákazku.
II.1.4) Informácie o rámcovej dohode:
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov):
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z trinástich ČOV BVS, a.s. podľa zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a nar. vlády SR č. 283/2001 Z. z. o vykonaní niektorých ustanovení zákona o odpadoch. Obstarávateľ umožňuje rozdelenie predmetu zákazky na 13 častí podľa prílohy B tohto oznámenia. Podrobné vymedzenie predmetu zákazky, vrátane jednotlivých stanovených častí predmetu zákazky je uvedené v súťažných podkladoch.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV):
90122300.
II.1.7) Na toto obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA):
Nie.
II.1.8) Rozdelenie na časti:
Áno.
Ponuky do súťaže treba predložiť na: jednu alebo viacero častí.
II.1.9) Variantné riešenia sa prijímajú:
Nie.
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZÁKAZKY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah:
Celkovo za všetky časti ide o predpokladaný rozsah 37 445 ton kalu za 1 rok, pričom doba trvania zmluvy sa predpokladá do 30.4.2011, t.j. 2,5 roka (30 mesiacov).
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH: 67 400 000,00 SKK.
II.2.2) Opcie:
Nie.
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTY NA USKUTOČNENIE:
Obdobie v mesiacoch: 30 (od uzatvorenia zmluvy).
INFORMÁCIE O ČASTIACH
ČASŤ Č. 1 NÁZOV Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ÚČOV Bratislava - Vrakuňa.
1) STRUČNÝ OPIS:
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ÚČOV Bratislava - Vrakuňa podľa zákona uvedeného v bode II.1.5 tohto oznámenia.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV):
90122300.
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH:
20 000 ton/1 rok.
predpokladaná hodnota zákazky, bez DPH: 36 000 000,00 SKK.
ČASŤ Č. 2 NÁZOV Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Bratislava - Petržalka.
1) STRUČNÝ OPIS:
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Bratislava - Petržalka podľa zákona uvedeného v bode II.1.5 tohto oznámenia.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV):
90122300.
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH:
5 000 ton/1 rok.
predpokladaná hodnota zákazky, bez DPH: 9 000 000,00 SKK.
ČASŤ Č. 3 NÁZOV Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Pezinok.
1) STRUČNÝ OPIS:
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Pezinok podľa zákona uvedeného v bode II.1.5 tohto oznámenia.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV):
90122300.
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH:
1 545 ton/1 rok.
predpokladaná hodnota zákazky, bez DPH: 2 780 000,00 SKK.
ČASŤ Č. 4 NÁZOV Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Modra.
1) STRUČNÝ OPIS:
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Modra podľa zákona uvedeného v bode II.1.5 tohto oznámenia.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV):
90122300.
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH:
600 ton/1 rok.
predpokladaná hodnota zákazky, bez DPH: 1 080 000,00 SKK.
ČASŤ Č. 5 NÁZOV Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Senec.
1) STRUČNÝ OPIS:
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Senec podľa zákona uvedeného v bode II.1.5 tohto oznámenia.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV):
90122300.
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH:
3 100 ton/1 rok.
predpokladaná hodnota zákazky, bez DPH: 5 580 000,00 SKK.
ČASŤ Č. 6 NÁZOV Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Hamuliakovo.
1) STRUČNÝ OPIS:
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Hamuliakovo podľa zákona uvedeného v bode II.1.5 tohto oznámenia.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV):
90122300.
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH:
300 ton/1 rok.
predpokladaná hodnota zákazky, bez DPH: 540 000,00 SKK.
ČASŤ Č. 7 NÁZOV Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Rohožník.
1) STRUČNÝ OPIS:
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Rohožník podľa zákona uvedeného v bode II.1.5 tohto oznámenia.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV):
90122300.
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH:
100 ton / 1 rok.
predpokladaná hodnota zákazky, bez DPH: 180 000,00 SKK.
ČASŤ Č. 8 NÁZOV Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Senica.
1) STRUČNÝ OPIS:
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Senica podľa zákona uvedeného v bode II.1.5 tohto oznámenia.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV):
90122300.
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH:
1 500 ton/1 rok.
predpokladaná hodnota zákazky, bez DPH: 2 700 000,00 SKK.
ČASŤ Č. 9 NÁZOV Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Myjava.
1) STRUČNÝ OPIS:
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Myjava podľa zákona uvedeného v bode II.1.5 tohto oznámenia.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV):
90122300.
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH:
600 ton/1 rok.
predpokladaná hodnota zákazky, bez DPH: 1 080 000,00 SKK.
ČASŤ Č. 10 NÁZOV Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Brezová p/Bradlom.
1) STRUČNÝ OPIS:
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Brezová p/Bradlom podľa zákona uvedeného v bode II.1.5 tohto oznámenia.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV):
90122300.
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH:
300 ton/1 rok.
predpokladaná hodnota zákazky, bez DPH: 540 000,00 SKK.
ČASŤ Č. 11 NÁZOV Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Skalica.
1) STRUČNÝ OPIS:
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Skalica podľa zákona uvedeného v bode II.1.5 tohto oznámenia.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV):
90122300.
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH:
900 ton/1 rok.
predpokladaná hodnota zákazky, bez DPH: 1 620 000,00 SKK.
ČASŤ Č. 12 NÁZOV Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Holíč.
1) STRUČNÝ OPIS:
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Holíč podľa zákona uvedeného v bode II.1.5 tohto oznámenia.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV):
90122300.
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH:
900 ton/1 rok.
predpokladaná hodnota zákazky, bez DPH: 1 620 000,00 SKK.
ČASŤ Č. 13 NÁZOV Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Malacky.
1) STRUČNÝ OPIS:
Naloženie, odvoz a zhodnotenie stabilizovaného kalu z ČOV Malacky podľa zákona uvedeného v bode II.1.5 tohto oznámenia.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV):
90122300.
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH:
2 600 ton/1 rok.
predpokladaná hodnota zákazky, bez DPH: 4 680 000,00 SKK.
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky:
Zábezpeka sa nevyžaduje.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa riadia:
Platba za plnenie predmetu zákazky sa bude uskutočňovať z vlastných zdrojov obstarávateľa. Platba za skutočne odobraté množstvo kalu sa bude uskutočňovať na základe faktúr vystavených úspešným uchádzačom podľa vzájomne odsúhlasených preberacích protokolov zmluvnými stranami, v mesačných intervaloch, podľa skutočného množstva odobratého kalu za príslušný fakturovaný mesiac. Podkladom k vystaveniu preberacieho protokolu budú vážne lístky z ociachovanej váhy obstarávateľa, resp. uchádzača. Splatnosť faktúr zo strany obstarávateľa je 30 dní od doručenia a prevzatia faktúry podateľňou obstarávateľa. Obstarávateľ preddavky na poskytovanie predmetných služieb neposkytuje.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina dodávateľov, ktorej ponuka bude prijatá:
Vyžaduje sa právna subjektivita na riadne plnenie zmluvy.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky, ktorým podlieha plnenie zmluvy:
Nie.
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie uchádzačov a záujemcov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesného alebo obchodného registra:
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uvedené v § 26 ods. 1 cit. zákona o verejnom obstarávaní. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 cit. zákona o verejnom obstarávaní predložením originálnych dokladov alebo ich notárom overených fotokópií. § 128 ods. 1 - uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov pre verejné obstarávanie môže nahradiť doklady uvedené v § 26 ods. 2 cit. zákona o verejnom obstarávaní potvrdením Úradu pre verejné obstarávanie (treba predložiť notárom overenú fotokópiu platného potvrdenia). V prípade predloženia tohto potvrdenia je potrebné predložiť aj originál alebo notárom overenú fotokópiu dokladu o oprávnení podnikať.
III.2.2) Hospodárske a finančné postavenie:
Originály alebo notárom overené fotokópie nasledujúcich dokladov: 1. Vyjadrenie banky (alebo bánk, ak má uchádzač otvorené podnikateľské účty vo viacerých bankách), že uchádzač nebol v roku 2007 v nepovolenom debete a že si plní voči banke/bankám všetky záväzky, ktoré vyplývajú zo zriadenia účtu, prípadne z plnenia si záväzkov vyplývajúcich z úverových vzťahov. Výpis z účtu obstarávateľ neuzná. K vyjadreniu banky/bánk je potrebné predložiť čestné vyhlásenie štatutárneho orgánu uchádzača, že má otvorené podnikateľské bankové účty iba v bankách, od ktorých predložil predmetné vyjadrenia. 2. Čestné vyhlásenie štatutárneho orgánu o výške obratu za tržby dosiahnuté z poskytovania služieb, ktorých charakter je rovnaký alebo obdobný ako charakter obstarávaných služieb a to osobitne za každý z predchádzajúcich troch rokov, t.j. za rok 2005, 2006 a 2007 a o kladnom hospodárskom výsledku za uvedené roky, doložené u právnických osôb výkazmi ziskov a strát a súvahou, u fyzických osôb zdokladované výkazom príjmov a výdavkov a výkazom o majetku a záväzkoch, opatrené odtlačkom pečiatky príslušného daňového úradu.
III.2.3) Technická spôsobilosť:
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Originály alebo notárom overené fotokópie nasledujúcich dokladov: 1. § 28 ods. 1 písm. a) cit. zákona o verejnom obstarávaní – Uchádzač predloží zoznam uzatvorených a realizovaných zmlúv v rokoch 2005, 2006 a 2007, predmet ktorých bol charakterom a rozsahom rovnaký alebo obdobný ako predmet zákazky tejto verejnej súťaže. Zoznam zmlúv musí obsahovať najmenej 3 zmluvy. Predložený zoznam zmlúv musí byť doložený kvalifikovanými referenciami minimálne 2 objednávateľov, pričom referenčný list musí byť na samostatnom liste a musí obsahovať: - obchodné meno objednávateľa / odberateľa, - obchodné meno uchádzača, - opis predmetu zmluvného plnenia uchádzačom, - potvrdenie pravdivosti údajov oprávneným zamestnancom objednávateľa a kontakt na objednávateľa pre možné overenie referencií. Kvalifikačné referencie uchádzač predkladá priamo v zozname zmlúv na jednom dokumente alebo samostatne ako referenčné listy potvrdené objednávateľom, prípadne generálnym dodávateľom, ktoré budú neoddeliteľnou súčasťou zoznamu zmlúv. 2. § 28 ods. 1 písm. a) cit. zákona o verejnom obstarávaní – Uchádzač predloží čestné vyhlásenie o celkovom množstve stabilizovaného kalu Katalógové číslo – ostatný odpad č. 190805 v tonách, s ktorým uchádzač nakladal v rokoch 2005, 2006 a 2007 a to za každý rok osobitne. 3. § 28 ods. 1 písm. d) cit. zákona o verejnom obstarávaní – Uchádzač preukáže a doloží, že je držiteľom platného certifikátu riadenia kvality podľa normy ISO 9001:2000 a porovnateľné. Ak uchádzač nie je držiteľom platného certifikátu riadenia kvality podľa normy ISO 9001:2000, predloží podrobný a úplný opis opatrení na zabezpečenie kvality predmetu zákazky v súlade s týmito súťažnými podkladmi. 4. § 28 ods. 1 písm. d) cit. zákona o verejnom obstarávaní – Uchádzač preukáže a doloží, že je držiteľom platného certifikátu kvality podľa normy ISO 14001:2004 a porovnateľné. Ak uchádzač nie je držiteľom platného certifikátu kvality podľa normy ISO 14001:2004, predloží podrobný a úplný opis opatrení na zabezpečenie kvality predmetu zákazky v súlade s týmito súťažnými podkladmi. 5. § 28 ods. 1 písm. g) cit. zákona o verejnom obstarávaní – Uchádzač predloží údaje o vzdelaní, odbornej praxi a odbornej kvalifikácii vedúcich zamestnancov, ako aj kmeňových zamestnancov uchádzača, ktorí budú zodpovední za plnenie zmluvy. 6. § 28 ods. 1 písm. i) cit. zákona o verejnom obstarávaní – Uchádzač predloží údaje o priemernom počte zamestnancov a o počte riadiacich zamestnancov za roky 2005, 2006 a 2007. 7. § 28 ods. 1 písm. j) cit. zákona o verejnom obstarávaní – Uchádzač predloží zoznam vozidiel, prostredníctvom ktorých bude poskytovať predmetné služby v lokalite/lokalitách, na ktoré predkladá ponuku. 8. § 28 ods. 1 písm. j) cit. zákona o verejnom obstarávaní – Uchádzač čestným vyhlásením potvrdí, že bude mať k termínu účinnosti zmluvy, ako aj počas celej doby jej platnosti k dispozícii prostriedky – personálne, strojové a technické zariadenia potrebné na plnenie predmetu zmluvy.
III.2.4) Vyhradené zákazky:
Nie.
III.3) OSOBITNÉ PODMIENKY ZÁKAZIEK NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1) Poskytovanie služby je vyhradené pre určitú profesiu:
Nie.
III.3.2) Vyžaduje sa, aby právnické osoby uviedli mená a odbornú kvalifikáciu osôb zodpovedných za poskytovanie služby:
Áno.
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu:
Verejná súťaž.
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk:
Najnižšia cena.
IV.2.2) Použije sa elektronická aukcia:
Nie.
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil obstarávateľ:
23795/2008.
IV.3.2) Predchádzajúce oznámenie týkajúce sa tejto zákazky:
Pravidelné informatívne oznámenie
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2008/S 78-105989 z 22.4.2008.
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov:
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom: 18.7.2008 - 10:00.
Spoplatnenie súťažných podkladov: nie.
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť:
7.8.2008 - 10:00.
IV.3.5) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predložiť ponuky alebo doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti:
Slovensky.
IV.3.6) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané:
Do: 31.10.2008.
IV.3.7) Podmienky na otváranie obálok s ponukami:
Dátum: 7.8.2008 - 11:00.
Miesto: Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s., Prešovská 48, 826 46 Bratislava 29 - rokovacia miestnosť obstarávateľa č. 123, pričom uchádzači sa prihlásia na recepcii obstarávateľa.
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní obálok s ponukami: áno
Na otváraní ponúk sa môže zúčastniť každý oprávnený uchádzač podľa bodu 1.6. súťažných podkladov, ktorý predložil ponuku v lehote na predkladanie ponúk. Uchádzač môže byť na otváraní ponúk zastúpený štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu uchádzača alebo osobou splnomocnenou uchádzačom na jeho zastupovanie. Uchádzač (fyzická osoba), štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu uchádzača (právnická osoba) sa preukáže na otváraní ponúk preukazom totožnosti a fotokópiou dokladu o oprávnení podnikať. Poverený zástupca uchádzača sa preukáže preukazom totožnosti a splnomocnením na zastupovanie.
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1) TOTO OBSTARÁVANIE SA BUDE OPAKOVAŤ:
Nie.
VI.2) ZÁKAZKA SA TÝKA PROJEKTU A/ALEBO PROGRAMU FINANCOVANÉHO Z FONDOV SPOLOČENSTVA:
Nie.
VI.3) ĎALŠIE INFORMÁCIE:
K bodu II.2.1: Pre prípad poruchy systému obstarávateľ uvádza, že predpokladaná hodnota zákazky uvedená v bode II.2.1 je 67 400 000,00 SKK bez DPH po dobu trvania zmluvy, z toho predpokladaná hodnota jednotlivých častí predmetu zákazky po dobu trvania zmluvy je: časť č. 1: 36 000 000,00 SKK bez DPH, časť č. 2: 9 000 000,00 SKK bez DPH, časť č. 3: 2 780 000,00 SKK bez DPH, časť č. 4: 1 080 000,00 SKK bez DPH, časť č. 5: 5 580 000,00 SKK bez DPH, časť č. 6: 540 000,00 SKK bez DPH, časť č. 7: 180 000,00 SKK bez DPH, časť č. 8: 2 700 000,00 SKK bez DPH, časť č. 9: 1 080 000,00 SKK bez DPH, časť č. 10: 540 000,00 SKK bez DPH, časť č. 11: 1 620 000,00 SKK bez DPH, časť č. 12: 1 620 000,00 SKK bez DPH, časť č. 13: 4 680 000,00 SKK bez DPH. Celková predpokladaná hodnota zákazky, ako aj predpokladané hodnoty jednotlivých častí predmetu zákazky sú stanovené po dobu trvania zmluvy o dielo, t. j. po dobu 2,5 roka, t. j. 30 mesiacov. Rozsah, resp. množstvo - celkové, ako aj jednotlivých častí predmetu zákazky je stanovené ako predpokladané množstvo v tonách za rok. K bodu IV.2: Kritériom na vyhodnotenie ponúk podľa jednotlivých stanovených častí predmetu zákazky je najnižšia cena, t. j. najnižšia „Cena v SKK s DPH za 1 tonu od obstarávateľa odobratého kalu a jeho zhodnotenie v rámci príslušnej časti predmetu zákazky“. K bodu IV.3.3: Obstarávateľ poskytne súťažné podklady záujemcom na základe písomnej žiadosti o účasť – doručenej obstarávateľovi osobne do podateľne alebo poštovou zásielkou na adresu obstarávateľa – a to najneskôr do 6 dní od prijatia predmetnej žiadosti. V prípade, že úspešný uchádzač podľa jednotlivých stanovených častí predmetu zákazky odmietne uzatvoriť zmluvný vzťah na príslušnú časť predmetu zákazky, alebo v priebehu jeho plnenia stratí schopnosť jeho plnenia, obstarávateľ si vyhradzuje právo možnosti uzatvorenia zmluvného vzťahu na príslušnú časť predmetu zákazky s uchádzačom, ktorého komisia na vyhodnotenie ponúk za danú časť predmetu zákazky vyhodnotila ako „druhého najúspešnejšieho“, t.j. ktorého ponuka sa umiestnila na „druhom najúspešnejšom“ mieste.
VI.4) REVÍZNE POSTUPY
VI.4.1) Orgán zodpovedný za konanie o námietkach:
Úrad pre verejné obstarávanie, Dunajská 68, P.O.BOX 58, SK-820 04 Bratislava 24. Tel.: (421-2) 50 26 42 18. URL: www.uvo.gov.sk . Fax: (421-2) 50 26 42 19.
Orgán zodpovedný za konanie o žiadostiach o nápravu:
Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s., Prešovská 48, SK-826 46 Bratislava. E-mail: fedor.sip@bvsas.sk . Tel.: (421-2) 48 25 33 86. URL: www.bvsas.sk . Fax: (421-2) 48 25 34 55.
VI.4.2) Podávanie žiadostí o nápravu a námietok:
VI.4.3) Úrad, na ktorom možno získať informácie o revíznych postupoch:
Úrad pre verejné obstarávanie, Dunajská 68, P.O.BOX 58, SK-´820 04 Bratislava 24. Tel.: (421-2) 50 26 42 18. URL: www.uvo.gov.sk . Fax: (421-2) 50 26 42 19.
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA:
1.7.2008.